schlass
: schlaß
Français
Étymologie
- (Adjectif) (XIXe siècle) De l’alsacien et de l’allemand régional schlaβ, en allemand schlaff (« mou, fatigué ») → voir slack.
- (Nom commun) De l’anglais slash (« arme blanche »).
Adjectif
Invariable |
---|
schlass \ʃlas\ |
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | schlass \ʃlas\ | |
Féminin | schlasse \ʃlas\ |
schlasses \ʃlas\ |
schlass \ʃlas\
- (Familier) Qui est dans un état d’ébriété avancé.
- La façon dont il couvait la théière, et jouait avec le citron du bout de la cuiller, prouvait qu'il avait, en effet, dû être schlass cette nuit-là. - (Louis Aragon, Aurélien, Éditions Gallimard,1944, chapitre LV)
- François la regarda.
— Complétement schlass ! dit-il, avec dégoût. — (Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 135) - De notoriété publique, tous les samedis soirs, ce boueux avait été schlass comme toute la Pologne. — (Adolphe Nysenholc, Bubelé, l’enfant à l’ombre, Éditions L’Harmattan, 2007)
Synonymes
→ voir ivre
Nom commun
Singulier et pluriel |
---|
schlass \ʃlas\ |
schlass \ʃlas\ masculin
- (Argot) Couteau ; canif.
- J’appuie sur le bouton de mon schlass. Un « clac ! » sonore m’indique que ma lame est bien sortie. — (Jean-Claude Estampe, Pierrot la lame, Éditions Publibook)
- Regarde moi bien dans les yeux quand j'te serre la main
Avant qu'mon schlass ne se mette en mode escrime. — (Seth Gueko, Titi Parisien Remix, avec Nekfeu & Oxmo Puccino)
Synonymes
→ voir couteau
Traductions
→ voir couteau
Prononciation
- \ʃlas\
- <Pays ?> (avec sigmatisme latéral) : écouter « schlass [ʃlaɬ͡s] »
- <Pays ?> (avec sigmatisme latéral) : écouter « schlass [ʃlaɬ͡s] »
Références
- « schlass », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.