rutabaga
Français
Étymologie
- Du suédois dialectal rotabagge (« rutabaga »), littéralement « racine boule/motte ».[1]
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
rutabaga | rutabagas |
\ʁy.ta.ba.ɡa\ |
rutabaga \ʁy.ta.ba.ɡa\ masculin
- Plante brassicacée, voisine du chou et du colza, originaire des pays du Nord, cultivée pour sa racine blanche ou jaune destinée à l’alimentation animale et humaine.
- Sa racine, renflée, ressemble à un gros navet court ; la chair en est blanche dans le chou-navet proprement dit, jaune dans le rutabaga. — (O. Bussard, Cultures légumières, 1943)
- Toutes nos belles pommes de terre partaient par trains entiers pour l’Allemagne, et ces mêmes wagons nous rapportaient des pommes de terre noires, des rutabagas habituellement immangeables, mais il fallait savoir s’en contenter. — (Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 317.)
- Comme le rutabaga, le navet a une mauvaise et tenace réputation. Légume de disette, de pauvres, d’économie paysanne pour le navet et légume de restriction, de guerre pour le rutabaga. Pourtant, nos voisins anglais adorent le navet, il est un de leurs légumes de base ; quant au rutabaga, il semblerait qu’une certaine mode le rattrape et le venge de quelques années d’ingratitude. — (Jean-Pierre Coffe, SOS Cuisine, Paris, Éditions Stock, 2006)
Synonymes
- navet de Suède
Vocabulaire apparenté par le sens
rutabaga figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : légume.
Traductions
- Allemand : Steckrübe (de), Kohlrübe (de) féminin
- Anglais : swede (en) (aussi, swede turnip (en), Swedish turnip (en)), rutabaga (en) (aussi, rutabaga plant (en), rape (en)
- Basque : arbi-aza (eu)
- Catalan : colinap (ca) féminin
- Cheyenne : heóvemo'ôhta'e (*)
- Croate : Švedska repa (hr)
- Danois : kålroe (da), kålrabi (da)
- Espéranto : napo (eo)
- Estonien : kaalikas (et)
- Finnois : lanttu (fi)
- Galicien : rutabaga (gl) féminin
- Haut-sorabe : kulirěpa (hsb)
- Islandais : gulrófa (is)
- Italien : rutabaga (it) féminin
- Kachoube : wrëk (csb)
- Kazakh : тарна (kk) tarna
- Kotava : kuntay (*)
- Kurde : şêlim (ku)
- Mannois : napin bwee (gv), napin Soolynagh (gv)
- Néerlandais : koolraap (nl)
- Norvégien : kålrot (no), kålrabi (no)
- Picard : chounavioe (*)
- Polonais : brukiew (pl)
- Samogitien : sietėnis (*)
- Scots : swade (*)
- Suédois : kålrot (sv)
- Tchèque : tuřín (cs), kolník (cs)
Prononciation
- France (Massy) : écouter « rutabaga [Prononciation ?] »
Voir aussi
- rutabaga sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rutabaga), mais l’article a pu être modifié depuis.
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Du suédois rotabaggar (« chou-rave »).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.