rouspéter
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Sans doute de rousser, d’après rouscailler, et péter.
Verbe
rouspéter \rus.pe.te\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Familier) Manifester sa mauvaise humeur, son mécontentement, maugréer, protester.
- Il a rouspété quand le patron lui a dit qu’il n’aurait pas d’augmentation cette année.
- C’est là qu’on se retrouve, les doigts collants : on a huit ans. On rouspète pour la forme, mais un sourire imperceptible monte aux lèvres. On ne se dépêche pas trop d’aller se laver les mains. — ( Philippe Delerm, La sieste assassinée, Gallimard, coll. Folio, 2001, p. 38.)
Synonymes
- ronchonner
- bougonner
- grogner
- grommeler
- maugréer
- râler
- renauder (Argot)
- marroner (Provence)
- chanter Manon (Familier)
- répoutéguer (Occitanie)
Hyperonymes
Dérivés
Traductions
Manifester sa mauvaise humeur, son mécontentement, maugréer, protester. (1)
- Albanais : kundërshtoj (sq)
- Allemand : schimpfen (de), meckern (de) (Populaire)
- Anglais : bellyache (en) (Familier), grumble (en)
- Catalan : rondinar (ca), remugar (ca)
- Croate : gunđati (hr)
- Danois : brokke (da)
- Espagnol : rezongar (es), refunfuñar (es)
- Espéranto : kontraŭargumenti (eo), kontraŭi (eo)
- Ido : plendachar (io)
- Néerlandais : tegensputteren (nl) [1]
- Occitan : repotegar (oc)
- Portugais : opor-se (pt), contrariar (pt), impedir (pt)
- Roumain : opune (ro), împotrivi (ro)
- Vietnamien : cãi (vi)
Prononciation
- France : écouter « rouspéter [ʁus.pe.te] »
Références
- Pocketvordenboek Nederlands-Frans, Van Dale, 2009 ISBN 9789066488489
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.