rifiutare

Italien

Étymologie

Du latin refutare.

Verbe 1

rifiutare \ri.fju.ˈta.re\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Rejeter, refuser, repousser.
    • accettare o rifiutare un invito.
      Accepter ou 'refuser' une invitation.
    • Sartre ha rifiutato il premio Nobel.
      Sarte 'a refusé' le prix Nobel.
    • l’amministrazione può rifiutare una richiesta di trasferimento.
      L’admininstration peut 'rejeter' une demande de transfert.
  2. (Équitation) Refuser l’obstacle, quand un cheval refuse de sauter un obstacle.
    • mio cavallo rifiuta l'ostacolo.
      Mon cheval 'refuse' l’obstacle.

Dérivés

Verbe 2

rifiutare \ri.fju.ˈta.re\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Marine) Refuser, devenir contraire, en parlant du vent.

Antonymes

  • ridondare : tourner dans un sens favorable à la marche du navire, en parlant du vent

Verbe

rifiutarsi \ri.fju.ˈtar.si\ intransitif 1er groupe, pronominal (voir la conjugaison)

  1. Se refuser de faire quelque chose.
    • rifiutarsi di amare per paura di soffrire è come rifiutarsi di vivere per paura di morire.  (Jim morrison)
      se refuser d'aimer par peur de souffrir est comme refuser de vivre par peur de mourir.

Prononciation

Voir aussi

  • rifiutare dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.