plaquebière

Voir aussi : plaque-bière

Français

Étymologie

De plat-de-bierre, cité en 1755 par le botaniste, agronome et physicien français Henri Louis Duhamel du Monceau, provenant peut-être de plat de bièvre (« nourriture du castor »)[1].

Nom commun

SingulierPluriel
plaquebière plaquebières
\plak.bjɛʁ\

plaquebière \plak.bjɛʁ\ féminin

Une plaquebière (définition 1).
Des plaquebières. (définition 2)
  1. (Botanique) Petite plante vivace, typique des tourbières des pays nordiques, de nom scientifique Rubus chamaemorus[2].
    • Le blason représente un plant de plaquebière, ou mûre arctique, plante répandue dans la région.  (Wikipédia, article Nesseby, 2010)
    • Des sommets couverts de la toundra alpine, où les plaquebières ambrées brillent parmi les conifères nains.  (Raoul Blanchard, Mélanges géographiques canadiens offerts, Institut de géographie, Université Laval, 1959, page 464)
  2. (Par métonymie) Le fruit de cette plante, d’abord rouge puis jaune d’or à maturité, utilisé pour les confitures et dont on fait une liqueur.
    • Un extrait de plaquebières.
    • On travaillait au jardin, on allait aux plaquebières, on cueillait des coques et du homard sur les grèves.  (Louis Haché, Tourbes jersiaises, Éditions d’Acadie, 1980)
    • La plaquebière ressemble à une framboise orangée, tandis que l’aronie est une baie rouge ou noire.  (Carole Minker, Myrtille et autres fruits rouges : Un concentré de bienfaits pour votre santé, Eyrolles, 2011, page 15)

Variantes orthographiques

Hyperonymes

plante
fruit

Synonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

plaquebière figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : cueillette, framboise.

Traductions

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « plaquebière [plak.bjɛʁ] »
  • France (Paris) : écouter « plaquebière »
  • France (Vosges) : écouter « plaquebière »

Voir aussi

Références

  1. Henri Louis Duhamel du Monceau, Traité des arbres et arbustes qui se cultivent en France en pleine terre, 1755, étymologie reprise dans : Memoirs of the Montreal Botanical Garden, volume 1, 1940, page 12
  2. Multilingual Multiscript Plant Name Database
  3. Chantal Naud, Dictionnaire des régionalismes des îles de la Madeleine, Québec/Amérique, 2011, page 224, 1re édition en 1999, Éditions Vignaud
  4. www.foodlexicon.net, 2011
L’entrée en français a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire.
Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.