piaye

Français

Étymologie

Du créole guyanais piaye, qui est le nom donné localement au piaye écureuil (Piaya cayana)[1]. Il est possible que ce dernier dérive lui-même du wayana pïjai signifiant "chamane"[2], en raison du pouvoir supposé de plusieurs cuculidés, dont les piayes, de chanter à l'approche de la pluie.

Nom commun

Le piaye écureuil (Piaya cayana) est un piaye parmi les plus communs d'Amérique latine, et son nom en créole guyanais a servi à baptiser les deux genres d'oiseaux connus en français sous le nom de piaye.
SingulierPluriel
piaye piayes
\pjaj\

piaye \pjaj\ masculin

  1. (Ornithologie) Nom normalisé donné à deux genres de cuculidés (famille des coucous) comprenant cinq espèces distribuées à travers toute la zone néotropicale, superficiellement similaires à des coulicous, et caractérisées par leur grande taille, leur queue parfois extrêmement longue (e.g. chez le piaye écureuil), leurs cris puissants, et leur bec fort rappelant parfois celui des psittaciformes par sa forme et par la manière dont le piaye l'utilise.

Notes

En biologie, le nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. En français, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs au genre.
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut expliciter le fait que l’on ne parle pas d’individus, mais que l’on veut parler de l’espèce, du genre, de la famille, de l’ordre, etc.

Dérivés

  • piaye cabrite (désuet) (ancien nom du tacco cabrite (Coccyzus rufigularis))
  • piaye de pluie (désuet) (ancien nom du tacco de pluie) (Coccyzus pluvialis))

Hyperonymes

(simplifié)

Hyponymes

  • petit piaye (Coccycua minuta)
  • piaye à ventre noir (Piaya melanogaster)
  • piaye cendré (Coccycua cinerea)
  • piaye écureuil (Piaya cayana)
  • piaye nain (Coccycua pumila)

Traductions

Voir aussi

Références

  1.  (James Modèle:Jobling, The Helm Dictionary of Scientific Bird Names, Londres: Christopher Helm, (2010).)
  2.  (Isabelle Léglise, Bettina Migge (éditrices), Pratiques et représentations linguistiques en Guyane: Regards croisés, Marseille: IRD Éditions, 2007, p. 117)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.