pachycare nain
Français
Étymologie
Locution nominale
Singulier | Pluriel |
---|---|
pachycare nain | pachycares nains |
\pa.ʃi.kaʁ nɛ̃\ |
pachycare nain \pa.ʃi.kaʁ nɛ̃\ masculin
- (Ornithologie) Espèce de petit passereau insectivore des forêts de montagne des îles de Papouasie et de Nouvelle-Guinée.
- Les pachycares nains, seuls représentants du genre Pachycare, fréquentent les forêts entre 400 et 1800 mètres d’altitude
Notes
- En biologie, le nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. En français, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs au genre.
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut expliciter le fait que l’on ne parle pas d’individus, mais que l’on veut parler de l’espèce, du genre, de la famille, de l’ordre, etc.
Hyperonymes
(simplifié)
- oiseau (Aves)
- passereau, passériforme (Passeriformes)
- acanthizidé (Acanthizidae)
- pachycare (Pachycare)
- acanthizidé (Acanthizidae)
- passereau, passériforme (Passeriformes)
Traductions
- Conventions internationales : Pachycare flavogriseum (wikispecies)
- Allemand : Goldstirn-Dickkopf (de)
- Anglais : goldenface (en)
- Catalan : xiuladora nana (ca) féminin
- Danois : fløjter (da)
- Espagnol : silbador enano (es) masculin
- Finnois : keltanaamaviheltäjä (fi)
- Gallois : pendew wyneb aur (cy)
- Indonésien : kancilan topeng-emas (id)
- Italien : zufolatore nano (it)
- Japonais : キンガオモズガラ (ja) kingaomozugara
- Lituanien : auksaveidis švilpikas (lt)
- Néerlandais : goudmaskerdikkop (nl)
- Norvégien : dvergplystrer (no)
- Polonais : złotoliczka (pl)
- Slovaque : zlatolíčka spevavá (sk)
- Suédois : gyllenkind (sv)
- Tchèque : pištec žlutolící (cs)
Voir aussi
- Acanthizidae sur l’encyclopédie Wikipédia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.