péter au frette

Français

Étymologie

Péter est pris ici au sens d’« exploser » (au propre ou au figuré) ; frette est une prononciation familière québécoise de froid (qui était aussi la prononciation courante de Paris au XVIIIe siècle).

Locution verbale

péter au frette \Prononciation ?\

  1. (Québec) (Familier) Se briser, cesser de fonctionner à cause du froid.
    • Ma pompe a pété au frette.
  2. (Québec) (Familier) (Figuré) Mourir, faire une crise cardiaque ou une crise de nerfs à cause d’émotions fortes ou de surmenage.
    • Et ils finissent par péter au frette, parce que c’est épuisant.  (Louise Forestier, Le Devoir, 15-16 novembre 2003)
    • « Mon chum m’a dit : “Pourquoi tu n’y vas pas, Gilles, Tretiak, c’est ton idole, non?” Je lui ai répondu qu’il était malade, que j’avais 43 ans, que je n’étais pas habitué à pousser la machine de même et que j’allais péter au frette sur la glace! »  (Cyberpresse, 3 février 2007)
    • Pas plus qu’on ne peut passer sa vie à faire semblant que les problèmes, les blessures et la souffrance n’existent pas. Car à force de faire semblant d’être contents et de simuler l’orgasme existentiel, on finit par péter au frette, les amis.  (Nathalie Petrowski, La Presse, 16 novembre 2006)

Apparentés étymologiques

Traductions

Prononciation

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.