ordning

Danois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Commun Singulier Pluriel
Indéfini ordning ordninger
Défini ordningen ordningerne

ordning commun

  1. Ordre.
  2. Arrangement.

Suédois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1

Commun Indéfini Defini
Singulier ordning ordningen
Pluriel ordningar ordningarna

ordning \Prononciation ?\ commun

  1. (Singulier) Ordre.
    • Kronologisk ordning.
      Ordre chronologique.
    • I sluten ordning.
      En ordre dispersé.
    • Ordning råder i hela landet.
      L'ordre règne dans tout le pays.
    • Ordföranden kallar talaren till ordningen.
      Le président applique à l'orateur un rappel à l'ordre.
    1. Arrangement.
    2. Rang.
      • I vilken ordning sitter du i klassen?
        Quel est ton rang dans la classe ?
    3. Règle, règlement, ordonnance.
      • Ert förfarande är alldeles i sin ordning.
        Ce que vous faites là est bien dans les règles.
      • Polisordning.
        Ordonnance de police.
    4. Étiquette, cérémonial.
    5. Discipline.
  2. Suite, succession.
  3. Méthode, système, programme.
    • Examen enligt nya ordningen.
      Examen d'après les nouveaux programmes.
  4. (Mathématiques) Degré.
    • Kurva av första ordningen.
      Courbe du premier degré.

Nom commun 2

Commun Indéfini Defini
Indénombrable ordning ordningen

ordning \Prononciation ?\ commun

  1. Ordre, tour.
    • Var och en i sin ordning.
      Chacun son tour.
    • Nu kommer jag i ordningen att tala.
      C'est à mon tour maintenant de parler.

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.