nimi
: ɲimi
Estonien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Finnois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Nominatif | nimi | nimet |
Génitif | nimen | nimien |
Partitif | nimeä | nimiä |
Accusatif | nimi [1] nimen [2] |
nimet |
Inessif | nimessä | nimissä |
Illatif | nimeen | nimiin |
Élatif | nimestä | nimistä |
Adessif | nimellä | nimillä |
Allatif | nimelle | nimille |
Ablatif | nimeltä | nimiltä |
Essif | nimenä | niminä |
Translatif | nimeksi | nimiksi |
Abessif | nimettä | nimittä |
Instructif | — | nimin |
Comitatif | — | nimine [3] |
Distributif | — | nimittäin |
Prolatif | — | nimitse |
|
nimi \ni.mi\
- Nom, s’appeler.
- Minun nimeni on Jussi.
- Mon 'nom' est Jussi. Je 'm’appelle' Jussi [ˈjusːi].
- Pidätän teidät lain nimessä.
- Je vous arrête 'au nom' de la loi.
- Minun nimeni on Jussi.
- Titre.
- Tuossa on elokuvan nimi.
- Voilà 'le titre' du film.
- Tuossa on elokuvan nimi.
- (Idiomatique) Soupçon, petite quantité. Littéralement « pour (donner) un nom ».
- Maassa ei ole lunta edes nimeksi.
- Il n’y a même pas 'un soupçon' de neige sur le sol.
- Kaadoin lasiini viiniä vain nimeksi.
- J’ai versé qu’un soupçon de vin dans mon verre.
- Maassa ei ole lunta edes nimeksi.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.