judéo-arabe

Français

Étymologie

De judéo- et arabe.

Adjectif

SingulierPluriel
Masculin
et féminin
judéo-arabe judéo-arabes
\ʒy.de.o a.ʁab\

judéo-arabe \ʒy.de.o a.ʁab\ masculin et féminin identiques

  1. Qui est à la fois juif et arabe.
    • Ajami, un grand thriller judéo-arabe  (Le Figaro, 7 avril 2010)
    • Blond-Blond fait faux bond. Le chanteur judéo-arabe est mort ce week-end.  (Libération, 20 août 1999)
  2. Qui concerne les relations entre les juifs et les arabes.
    • Plusieurs réunions judéo-arabes, dont l’une à Nazareth groupa plusieurs milliers de personnes, furent tenues à la veille de l’ouverture des hostilités.  (Le Monde diplomatique, juillet 1967)
    • Sa démarche est évidemment un défi incarné à la prétendue inéluctabilité du conflit judéo-arabe.  (Le Monde, 8 octobre 2013)

Apparentés étymologiques

Traductions

Nom commun

judéo-arabe \ʒy.de.o a.ʁab\ masculin

  1. Ensemble des dialectes arabes parlés par les Juifs du Maghreb et du Moyen-Orient.
    • Les ashkénazes se structurent autour d’une langue, le yiddish, un mélange d’hébreu et de langues slaves, tandis que les séfarades adoptent le ladino et le judéo-arabe.  (Frédéric Lenoir, Petit traité d’histoire des religions, page 261, 2008, ISBN 978-2-7578-4176-1)

Traductions

Voir aussi

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.