horo

Voir aussi : ĥoro, horo-

Français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

horo \Prononciation ?\ masculin singulier

  1. Langue nilo-saharienne éteinte parlée au Tchad. Son code ISO 639-3 est hor.

Traductions

Espéranto

Étymologie

Du latin hora.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif horo
\ˈho.ɾo\
horoj
\ˈho.ɾoj\
Accusatif horon
\ˈho.ɾon\
horojn
\ˈho.ɾojn\

horo \ˈho.ɾo\ mot-racine UV

  1. Heure.

Dérivés

  • hore dUV PIVE, RV :
  • horaro dUV PIVE, RV = horlibro dUV PIVE :
  • hormontrilo dUV RV :
  • ĉiuhore dUV RV :
  • pohore dUV RV :
  • premhoro dUV RV :
  • laborhoroj dUV PIVE :
  • lasthora dUV PIVE :
  • lernohoro dUV PIVE :
  • pinthoroj dUV PIVE :
  • tehoro dUV PIVE :

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « horo [ˈho.ɾo] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « horo »
  • France (Toulouse) : écouter « horo »

Voir aussi

  • horo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

Vocabulaire:

Finnois

Étymologie

Simplification du mot huora.

Nom commun

Déclinaison
Cas Singulier Pluriel
Nominatif horo horot
Génitif horon horojen
Partitif horoa horoja
Accusatif horo [1]
horon [2]
horot
Inessif horossa horoissa
Élatif horosta horoista
Illatif horoon horoihin
Adessif horolla horoilla
Ablatif horolta horoilta
Allatif horolle horoille
Essif horona horoina
Translatif horoksi horoiksi
Abessif horotta horoitta
Instructif horoin
Comitatif horoine- [3]
Notes [1] [2] [3]

[1]

  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive dont le sujet est la troisième personne
    du singulier sans aucun pronom.
  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive passive.
  • Dans toutes les phrases passives à n’importe
    quel mode.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la deuxième personne du singulier, ou la
    première ou deuxième personne du pluriel.

[2]

  • Dans les phrases actives positives aux modes
    indicatif, conditionnel ou potentiel.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la troisième personne du singulier ou du
    pluriel.

[3]

  • Un suffixe possessif s’ajoute dans le cas des
    noms communs.

horo \ˈho.ro\

  1. (Argot) (Péjoratif) Pute.

Forme de nom commun

horo \ˈho.ro\

  1. Accusatif II singulier de horo.

Haoussa

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

horo \Prononciation ?\ masculin

  1. Formation (scolaire, sportive).

Ido

Étymologie

De l’espéranto.

Nom commun

horo \ˈhɔ.ro\

  1. Heure.

Kinyarwanda

Nom commun

amahoro classe 6 (singulier collectif)

  1. Paix.

Vieux haut allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

horo \Prononciation ?\ neutre

  1. Saleté.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.