habito

Voir aussi : habitó, hábito

Latin

Étymologie

Fréquentatif de habeō (« posséder »).

Verbe

habitō, infinitif : habitāre, parfait : habitāvī, supin : habitātum \ˈha.bi.toː\ transitif et intransitif (conjugaison)

  1. Avoir souvent, porter habituellement.
  2. Se tenir habituellement, habiter, résider, loger, occuper.
    • in foro, in rostris habitare : ne pas bouger du forum, de la tribune aux harangues.
    • in oculis habitare, être toujours exposé aux regards.
    • animus habitat in oculis, Pline : l'âme a sa demeure dans les yeux.
  3. Au passif impersonnel : il y a (on trouve) des habitants.
    • habitari ait Xenophanes in luna, Cicéron : Xénophane dit qu'il y a des habitants sur la lune. .
  4. S'attarder, s'arrêter (sur une chose).
    • fautores Antoni, quorum in vultu habitant oculi mei, Cicéron : les partisans d'Antoine, dont mes yeux ne quittent pas le visage.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.