habileté
Français
Étymologie
- Du latin habilitas (même sens).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
habileté | habiletés |
\a.bil.te\ |
habileté \a.bil.te\ féminin
- Facilité, disposition, qualité qui rend propre à faire certaines choses, à réussir dans certaines actions, en particulier en utilisant ses mains.
- […] Marguerite, d’une aiguille d’or à la pointe arrondie, sondait les plaies avec toute la délicatesse et l’habileté que maître Ambroise Paré eût pu déployer en pareille circonstance. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, vol. I, ch. X)
- Dès que les gerbes rejoignirent le hameau, Gustave et Le Balkanais entreprirent de constituer les gerbiers de blé et d'avoine. C'était un art ! Leur habileté à les construire était reconnue au-delà de la commune […]. — (Daniel Crozes, Lendemains de Libération, éd. Rouergue, 2017)
- Tour d'adresse.
- Il y a des crimes qui deviennent innocents et presque glorieux par leur éclat, leur nombre et leurs excès : de là vient que les voleries publiques sont des habiletés et que prendre des provinces injustement s'appelle faire des conquêtes (Voltaire).
- (Histoire) Titre que les rois mérovingiens donnaient à certains de leurs officiers.
Apparentés étymologiques
Antonymes
Traductions
- Afrikaans : bedrewenheid (af), behendigheid (af)
- Allemand : Geschicklichkeit (de), Gewandtheit (de)
- Anglais : skill (en) (1), skillfulness (en) (1), habilitation (en) (2), expertise (en), accomplishment (en), ability (en), competence (en), aptitude (en)
- Catalan : destresa (ca)
- Chinois : 技巧 (zh) jìqiǎo
- Espagnol : agilidad (es), destreza (es), acierto (es)
- Espéranto : lerteco (eo)
- Finnois : taitavuus (fi)
- Gaélique irlandais : ábaltacht (ga) féminin, acmhainneacht (ga) féminin
- Gallo : adrece (*)
- Grec : δεξιοτεχνία (el) dexiotekhnia
- Grec ancien : ἰδρεία (*) idreia féminin
- Hongrois : ügyesség (hu)
- Ido : habileso (io)
- Italien : abilità (it), destrezza (it)
- Japonais : 能力 (ja), 力量 (ja), スキル (ja)
- Néerlandais : bedrevenheid (nl), handigheid (nl), vaardigheid (nl), vlugheid (nl), slag (nl)
- Occitan : biais (oc), abiletat (oc), abilesa (oc), gaubi (oc), abilità (oc)
- Papiamento : abilidat (*)
- Portugais : habilidade (pt)
- Same du Nord : máhttu (*), čeahppivuohta (*), čehppodat (*)
- Vieux breton : cemaruuidtit (*), comarguid (*)
- Vieux gallois : *cimarguidtit (*)
Prononciation
- \a.bil.te\
- France : écouter « habileté [a.bil.te] »
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (habileté)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.