grallaire de Cuzco
Français
Locution nominale
Singulier | Pluriel |
---|---|
grallaire de Cuzco | grallaires de Cuzco |
\gʁa.lɛʁ də kus.ko\ |
grallaire de Cuzco \ɡʁa.lɛʁ də kus.ko\ féminin
- (Ornithologie) Espèce de passereau endémique du sud-est du Pérou.
- Les grallaires de Cuzco sont assez communes dans les forêts entre 2000 et 3000 m d’altitude.
Notes
- En biologie, le nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. En français, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs au genre.
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut expliciter le fait que l’on ne parle pas d’individus, mais que l’on veut parler de l’espèce, du genre, de la famille, de l’ordre, etc.
Hyperonymes
(simplifié)
- oiseau (Aves)
- passereau, passériforme (Passeriformes)
- grallaire, grallariidé (Grallariidae)
- passereau, passériforme (Passeriformes)
Traductions
- Conventions internationales : Grallaria erythroleuca (wikispecies)
- Allemand : Weißflecken-Ameisenpitta (de) féminin
- Anglais : red-and-white antpitta (en)
- Catalan : xanca de Cuzco (ca) féminin
- Danois : rødbrun myrepitta (da)
- Espagnol : tororoí de Cuzco (es) masculin
- Finnois : kettuluura (fi)
- Gallois : pita morgrug gwinau’r iseldir (cy)
- Italien : pitta formichiera biancorossa (it) féminin
- Japonais : アカシロジアリドリ (ja) akashirojiaridori
- Lituanien : kuskinė pitinė skruzdlesė (lt)
- Néerlandais : roodwitte mierpitta (nl)
- Norvégien : rødmaurpitta (no)
- Polonais : kusaczka dwubarwna (pl)
- Slovaque : húštinár červeno-biely (sk)
- Suédois : rostvit myrpitta (sv)
- Tchèque : pitule červenobílá (cs)
Voir aussi
- grallaire de Cuzco sur l’encyclopédie Wikipédia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.