glaciiĝi

Espéranto

Étymologie

Verbe composé de la racine glacio (« glace »), du suffixe -iĝ- (« devenir, tendre vers ») et de la terminaison -i (« verbe ») .

Verbe

Temps Passé Présent Futur
Indicatif glaciiĝisglaciiĝasglaciiĝos
Participe actif glaciiĝinta(j,n) glaciiĝanta(j,n) glaciiĝonta(j,n)
Adverbe glaciiĝinte glaciiĝante glaciiĝonte
Mode Conditionnel Subj. / Impératif Infinitif
Présent glaciiĝusglaciiĝu glaciiĝi
voir le modèle “eo-conj-intrans”

glaciiĝi intransitif \ɡla.t͡si.ˈi.d͡ʒi\    mot-dérivé UV

  1. Se glacer, geler.

Variantes orthographiques

  • si pas de ĝ possible par le clavier : glaciigxi

Apparentés étymologiques

Académiques :

Autres:

Vocabulaire apparenté par le sens

Proposition de réforme rejetée de 1895 (une des sources de l’Ido)

  • glaci/isk/a \ɡla.ˈʃi.i.ska\ : le radical serait resté identique. Cependant le c aurait été prononcé non plus \ t͡s \ mais \ ʃ \ comme le ŝ actuel (que la réforme aurait fait disparaître comme les autres lettres accentuées). De plus, "-iĝ- deviendrait -isk- (suppression des lettres accentués) et -a deviendrait terminaison de l’infinitif et les terminaisons des formes verbales changeraient également.

Voir aussi

  • glacio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

Vocabulaire:

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.