folk
Français
Étymologie
- De l’anglais folk.
Apparentés étymologiques
Traductions
Prononciation
- \fɔlk\ (le « l » est prononcé, contrairement à l’anglais).
Voir aussi
- Musique folk sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais
Étymologie
- De l’anglo-saxon folc (« peuple »).
Dérivés
- folk etymology
- folk medicine
- folk music
- folk song
- folklore
Nom commun
Prononciation
- États-Unis : écouter « folk [foʊk] »
Références
- (en) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001-2018 → consulter cet ouvrage
- Catherine Paulin, Recherches en linguistique étrangère, XIX : mélanges Jean Tournier, 1998
Danois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Frison
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Neutre | Indéfini | Defini |
---|---|---|
Singulier | folk | folket |
Pluriel | folk | folken |
folk \Prononciation ?\ commun
Dérivés
- folkbibliotek (« bibliothèque publique »)
- folkdans (« danse folklorique »)
- folkdemokrati (« démocratie populaire »)
- folkdjup (« esprit populaire »)
- folkdräkt (« costume folklorique »)
- folketymologi (« étymologie populaire »)
- folkfattig (« peu peuplé »)
- folkfest (« fête populaire »)
- folkgrupp (« groupe ethnique »)
- folkhav (« foule immense, une marée humaine »)
- folkhjälte (« héros national »)
- folkhop (« rassemblement »)
- folkhumor (« humour populaire »)
- folkhälsa (« santé publique »)
- folkinitiativ (« initiative populaire »)
- folkkär (« très populaire »)
- folklig (« populaire »)
- folkmassa (« foule »)
- folkminskning (« diminution de la population »)
- folkmord (« génocide »)
- folkmusik (« musique folklorique »)
- folkmål (« dialecte »)
- folkomröstning (« référendum »)
- folkpension (« retraite »)
- folkrik (« populeux, très peuplé »)
- folkräkning (« recensement »)
- folksaga (« conte (histoire) populaire (folklorique) »)
- folksamling (« rassemblement »)
- folksjukdom (« maladie très répandue »)
- folkskola (« école primaire »)
- folkskygg (« farouche, timide »)
- folkslag (« nation, peuple, race »)
- folkspråk (« langage populaire »)
- folkstam (« tribu »)
- folksägen (« tradition populaire, légende populaire »)
- folksång
- folktalare (« orateur populaire, tribun »)
- folktom
- folktro (« croyance populaire »)
- folkträngsel (« bousculade, cohue »)
- folktäthet (« densité de population »)
- folkundervisning (« instruction primaire »)
- folkupplaga (« édition populaire »)
- folkvald (« élu du peuple »)
- folkvandring
- folkvett (« savoir-vivre, (bonnes) manières »)
- folkvilja (« volonté populaire »)
- folkvimmel (« fourmillement de gens, foule, cohue »)
- folkvisa (« chanson populaire »)
- folkvälde (« démocratie, démagogie »)
- folkvän (« ami du peuple, populiste »)
- folkökning (« accroissement de la population »)
- fotfolk (« infanterie, piétaille »)
- urfolk (« peuple primitif »)
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Suède : écouter « folk [Prononciation ?] »
Tchèque
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | folk | folky |
Vocatif | folku | folky |
Accusatif | folk | folky |
Génitif | folku | folků |
Locatif | folku | folcích |
Datif | folku | folkům |
Instrumental | folkem | folky |
folk \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Musique) Folk.
Dérivés
- folkový
Apparentés étymologiques
Anagrammes
Voir aussi
- folk sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.