filio

Espéranto

Étymologie

Du polonais filja, du français filiale, de l'allemand Filiale.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif filio
\fi.ˈli.o\
filioj
\fi.ˈli.oj\
Accusatif filion
\fi.ˈli.on\
filiojn
\fi.ˈli.ojn\

filio \fi.ˈli.o\ mot-racine 3OA

  1. Filiale, succursale.

Dérivés

Voir aussi

  • filio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

Vocabulaire:

Ido

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

filio \ˈfi.ljɔ\

  1. Fils ou fille.

Interlingua

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

filio \ˈfi.ljo\

  1. Fils.

Prononciation

Latin

Forme de nom commun

filĭō masculin

  1. Ablatif singulier de filĭŭs.
  2. Datif singulier de filĭŭs.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.