fantasma

Français

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe fantasmer
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on fantasma
Futur simple

fantasma \fɑ̃.tas.ma\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de fantasmer.

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Du latin phantasma.

Nom commun

fantasma masculin ou féminin (l’usage hésite)

  1. Fantôme.

Variantes

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Espagnol

Étymologie

Du latin phantasma.

Nom commun

fantasma masculin (pluriel fantasmas)

  1. Fantasme.
  2. Fantôme, spectre.

Voir aussi

  • fantasma sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Italien

Étymologie

Du latin phantasma, dérivé du grec ancien φάντασμα phantasma.

Nom commun

SingulierPluriel
fantasma
\fan.ˈta.zma\
fantasmi
\fan.ˈta.zmi\

fantasma \fan.ˈta.zma\ masculin

  1. Fantôme.
    • Il fantasma dell’opera, romanzo di Gaston Leroux.
      Le fantôme de l’opéra, roman de Gaston Leroux.
    • una nave fantasma.
      un navire fantôme.
    • la città fantasma.
      la ville fantôme.
  2. Fantasme.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Voir aussi

  • fantasma sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • fantasma dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Portugais

Étymologie

Du latin phantasma.

Nom commun

fantasma féminin

  1. Apparition.

Synonymes

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.