ei kuuna päivänä

Finnois

Étymologie

De ei « pas », kuu au cas essif « en tant que mois » et päivä aussi au cas essif « en tant que jour ».

Locution adverbiale

ei kuuna päivänä \ˈei ˈkuː.nɑ ˈpæi.ʋæ.næ\

  1. (Ironique) Littéralement : « pas un jour de mois » ou « pas un seul mois ni un seul jour ».
  2. (Ironique) Tous les trente-six du mois.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.