digno

Espagnol

Étymologie

Du latin dignus.

Adjectif

digno \Prononciation ?\ masculin

  1. Digne.

Antonymes

Apparentés étymologiques

Espéranto

Étymologie

Du français dignité, de l’anglais dignity, de l’espagnol dignidad, de l’italien dignità, etc…

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif digno
\ˈdiɡ.no\
dignoj
\ˈdiɡ.noj\
Accusatif dignon
\ˈdiɡ.non\
dignojn
\ˈdiɡ.nojn\

digno \ˈdiɡ.no\ mot-racine 3OA

  1. Dignité.

Prononciation

Voir aussi

  • digno sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

Vocabulaire:

Latin

Étymologie

De dignus (« digne »).

Verbe

dignō, infinitif : dignāre, parfait : dignavī, supin : dignatum \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)

  1. Juger digne. Note : surtout employé au passif : être jugé digne de.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Daigner, trouver digne ou convenable de.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Variantes

Antonymes

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Références

Portugais

Étymologie

Du latin dignus.

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin digno
\Prononciation ?\
dignos
\Prononciation ?\
Féminin digna
\Prononciation ?\
dignas
\Prononciation ?\

digno \Prononciation ?\ masculin

  1. Digne.
    • digno de confiança.
      digne de confiance.
    • una vida digna.
      une vie digne.
    • pessoas dignas de respeito.
      personnes dignes de respect.

Dérivés

Apparentés étymologiques

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.