crepo

Latin

Étymologie

Le Dictionnaire étymologique latin [1] explique : « "éclater" est le sens primitif → voir crever en français. C'est à cette signification que se rattache decrepitus, la vieillesse décrépite étant comparée à un mur qui se lézarde ou à un arbre qui se fend. Par extension, "faire du bruit en éclatant, crépiter". »
Lewis et Short [2] rapprochent ce mot du sanscrit krap « se lamenter » et de crabro (« frelon »), formé sur l’indo-européen commun *ker (→ voir corvus) avec un crément \p\. Le lien sémantique entre « sonner de façon éclatante » et « éclater dans tous les sens » donne des mots aussi divers, dans les langues indo-européenne que l’allemand Scharbe (« cormoran »), le tchèque kropit (« arroser »), le persan سرفه, sorfe  toux »), etc.

Verbe

crĕpo, infinitif : crepāre, parfait : crĕpŭi, supin : crĕpĭtum \Prononciation ?\ intransitif (conjugaison)

  1. Craquer, craqueter, claquer, pétiller, retentir.
    • cum primum crepuerit catena, Sénèque. Ep. 9, 8
      au premier bruit (cliquetis) des chaînes.
    • crepare solidum.
      rendre un son plein.
  2. Crever, éclater, se fendre.
  3. Péter.
    • intestina mihi quando esurio, crepant, Plaute. Men. 926
      mes boyaux crient, quand j'ai faim.

crepo transitif

  1. Faire sonner, faire retentir, répéter sans cesse, dire bien haut.
    • crepare aureolos, Mart. 5, 19, 14
      faire sonner des pièces d'or.
    • crepat, antiquum genus ut pietate repletum perfacile angustis tolerarit finibus aevom, Lucr. 2, 1170
      il clame haut et fort comment la race d'autrefois, toute pleine de piété, s'assurait une existence très facile sur de toutes petites parcelles de terrain.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Variantes

  • crepo, crepere

Composés

  • con-crepo, bruire, retentir
    • con-crepito, bruire souvent
  • *de-crepo
  • dis-crepo, faire un bruit discordant
  • in-crepo, réprimander
  • pre-crepo, retentir, faire retentir

Dérivés

  • crepax, craquetant
  • crepitacillum, hochet
  • crepitacŭlum, sistre, cymbale, castagnettes, crécelle, hochet (tout instrument pour faire du bruit)
  • crepito, craqueter, cliqueter, pétiller
  • crepitus, craquement, crépitement, claquement, cliquetis
  • crĕpŏr, bruit, fracas
  • crĕpŭlus, retentissant, bruyant
  • crepundia, hochets (signes de reconnaissance, suspendus au cou de l'enfant) - amulette

Dérivés dans d’autres langues

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.