controversia

Voir aussi : controvérsia

Espagnol

Étymologie

Du latin controversia.

Nom commun

controversia \Prononciation ?\ féminin

  1. Controverse.

Italien

Étymologie

Du latin controversia.

Nom commun

SingulierPluriel
controversia
\Prononciation ?\
controversie
\Prononciation ?\

controversia féminin

  1. Controverse.

Voir aussi

  • controversia dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Latin

Étymologie

De controversus avec le suffixe -ia.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif controversiă controversiae
Vocatif controversiă controversiae
Accusatif controversiăm controversiās
Génitif controversiae controversiārŭm
Datif controversiae controversiīs
Ablatif controversiā controversiīs

controversia \Prononciation ?\ féminin

  1. Courant contraire.
    • controversia aquae.  (Dig. 39, 2, 24, § 5)
      l'impétuosité d'un courant.
  2. Controverse, querelle, procès, débat.
    • controversiam habere cum aliquo.
      être en procès avec quelqu’un.
    • sine controversiâ.
      sans contredit, sans conteste.

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.