cazar

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

cazar

  1. Pourvoir, caser.

Dérivés

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Espagnol

Étymologie

Peut-être du latin captiāre, de captāre (prendre).

Verbe

cazar \ˈka.θaɾ\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Chasser, chercher ou suivre des oiseaux, fauves, ou d'autres sortes d'animaux pour les attraper ou les tuer.
  2. (Familier) Dénicher, dégoter, trouver quelque chose à trouver ou bien sans que l'on s'y attende.
  3. (Familier) Comprendre quelque chose rapidement.
  4. (Familier) Manipuler quelqu'un, diriger la volonté de quelqu'un en utilisant la flatterie ou la tromperie.
  5. (Familier) Débusquer, découvrir la négligence, une erreur ou une action de quelqu'un alors qu'il voulait la cacher.
  6. (en sport) Se dit d'un joueur de football : commettre une faute violente sans l'intention de toucher le ballon.
  7. (Marine) Border une voile.

Synonymes

Apparentés étymologiques

Dérivés

  • cazar en terreno vedado
  • cazar furtivamente
  • cazar largo
  • cazar moscas

Prononciation

  • France : écouter « cazar »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.