capitol

Voir aussi : Capitol, capítol

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Du latin capitulum ; l’occitan moderne a capítol.

Nom commun

capitol masculin

  1. Chapitre, assemblée municipale, conseil municipal.
  2. Capitoul, magistrat municipal de Toulouse.
  3. Assemblée d’ecclésiastiques, de moines.
  4. Chapitre, division d’un ouvrage.
  5. Chapiteau.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Anglais

Étymologie

Homophonie et proximité de sens entre capital et capitol.

Nom commun

SingulierPluriel
capitol
\kæ.pɪ.təl\
capitols
\kæ.pɪ.təlz\

capitol \kæ.pɪ.təl\

  1. (Administration) Siège d'un gouvernement régional aux États-Unis.

Faute d’orthographe

capitol \kæ.pɪ.təl\

  1. (États-Unis) (Géographie) Variante fautive de capital.

Note : Particulièrement dans le sens de ville capitale.

Homophones

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.