beuziñ
Breton
Étymologie
- Dérivé de beuz avec le suffixe -iñ.
- Beuziñ (beuziff, Catholicon 1499)[1], v., (se) noyer, inonder, de beuz + -iñ, auquel correspondent le cornique büdhy et le gallois boddi.
- À comparer avec les verbes boddi en gallois, beudhi en cornique, báidid en vieil irlandais (sens identique).
- Issu du celtique *bādī-, tiré d’un indo-européen *gʷoh₂dʰ-eie-, causatif du radical *gʷeh₂dʰ-, duquel procèdent le sanskrit gādhám « gué », le grec ancien βαθύς, bathýs « profond »[2].
Verbe
Mutation | Infinitif |
---|---|
Non muté | beuziñ |
Adoucissante | veuziñ |
Durcissante | peuziñ |
beuziñ \ˈbøː(z)ĩ\ intransitif-transitif direct (conjugaison), base verbale beuz- (pronominal : en em veuziñ)
Dérivés
- beuzadeg
- beuzadenn
- beuzadur
- beuzek
- beuzer
- beuzerezh
- beuzidigezh
Références
- Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Douarnenez, Le Chasse-Marée, 2003, p. 106b.
- Nicholas Zair, The Reflexes of the Proto-Indo-European Laryngeals in Celtic, Leyde, Brill, 2012, p. 111.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.