ambassadrice

Français

Étymologie

(1614) Le mot est emprunté à l’italien embasciatrice plutôt que dérivé par suffixation de -rice à ambassadeur[1], au détriment du moyen français ambassadeuse. Tous deux sont des dérivés du gotique andbahti  devoir, service »)[2].

Nom commun

SingulierPluriel
ambassadrice ambassadrices
\ɑ̃.ba.sa.dʁis\
Renée Crespin du Bec, maréchale de Guébriant, ambassadrice extraordinaire de France en Pologne

ambassadrice \ɑ̃.ba.sa.dʁis\ féminin (pour un homme on dit : ambassadeur)

  1. (Diplomatie) Représentante envoyée par un pays dans un autre pays pour des arrangements politiques et économiques.
    • Guébriant (Renée du Bec, maréchale de) : (…) Elle fut chargée de mener au roi de Pologne la princesse Marie de Gonzague, qu’il avait épousée à Paris par procureur, et on la revêtit d’un caractère nouveau, ce fut celui d’ambassadrice extraordinaire.  (Pierre Bayle, Dictionnaire historique et critique, 1697 (réimpr. 1820), p. 311)
    • Donc, pour se venger de la supériorité intellectuelle de lʼambassadrice on affecte de ne voir en elle que la Genevoise.  (Maurice Anatole Souriau, Histoire du romantisme en France, 1927)
    • Le maire de Créteil, mais aussi l'ambassadrice d'Irlande en France étaient ainsi présents ce mardi à Créteil, pour remercier les dirigeants de la marque d'avoir créé 200 nouveaux postes au magasin de Créteil, où travaillent 730 salariés.  (Primark accélère sa conquête de la France de Anne-Sophie Cathala pour Le Figaro le 7 septembre 2016)
  2. (Vieilli) Femme d’un ambassadeur.
    • Le prince est si occupé de l’ambassadrice, dit Mme d’Harville à Sarah, qu’il n’a pas fait attention à nous.  (Eugène Sue, Les Mystères de Paris, 1843)

Notes

La féminisation des noms de métiers et de fonctions est un sujet débattu dans la francophonie :

L’avis des grammairiens est parfois différent. Grevisse consacre un chapitre à la féminisation dans Maurice Grevisse, Cédrick Fairon, Anne-Catherine Simon, Le Petit Bon usage de la langue française, De Boeck Supérieur, 2018, p. 513.

Quasi-synonymes

Traductions

Prononciation

Références

  • Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ambassadrice), mais l’article a pu être modifié depuis.
  • Dictionnaire de l’Académie française, première édition, 1694 → consulter cet ouvrage
  • Dictionnaire de l’Académie française, quatrième édition, 1762 → consulter cet ouvrage
  • Dictionnaire de l’Académie française, cinquième édition, 1798 → consulter cet ouvrage
  • Dictionnaire de l’Académie française, sixième édition, 1832-1835 → consulter cet ouvrage
  • Jean Féraud, Dictionaire critique de la langue française, 1788 → consulter cet ouvrage
  • « ambassadrice », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
  • Anne Dister, « De l’ambassadrice à la youtubeuse : ce que disent les dictionnaires de référence sur le féminin des noms d’agents », dans Revue de Sémantique et Pragmatique, no 41-42, 2017, p. 41-58 [texte intégral]
  1. « ambassadrice », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
  2. « ambassadrice », dans le FEW (Französisches Etymologisches Wörterbuch),  → consulter cet ouvrage

Néerlandais

Étymologie

Du français ambassadrice.

Nom commun

ambassadrice \Prononciation ?\ féminin

  1. Ambassadrice.

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 88,2 % des Flamands,
  • 86,7 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.