airain
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
airain | airains |
\ɛ.ʁɛ̃\ |
airain \ɛ.ʁɛ̃\ masculin
- (Fontainerie) (Vieilli) Métal rouge connu sous le nom de cuivre rouge, que l'on mélange avec la calamine pour faire le cuivre jaune, et avec l'étain pour faire le bronze ou la fonte.
- (Vieilli) ou (Littéraire) (Chimie) Alliage de différents métaux dont le cuivre est la base ; bronze.
- Pendant longtemps l’airain satisfit à toutes les exigences de la civilisation ; il servait aux arts de la paix comme à ceux de la guerre, et si quelques autres métaux comme l’or, l’argent, le plomb, le mercure, étaient déjà connus des anciens, on ne les appliquait qu'à des usages très limités. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, p. 177)
- Dans l’airain de Corinthe entrait une certaine quantité d’or et d’argent.
- (Littéraire) Objet de ce métal.
- Comme ils parlaient de la sorte, la lourde cloche de l’église de Saint-Michel de Templestowe […] vint couper court à leur contestation. Leurs oreilles furent successivement frappées par ces mornes vibrations, […] avant que l’oreille se sentît remplie de nouveau par la répercussion du glas de l’airain. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- (Figuré) Symbole de la dureté.
- Sa vitalité était prodigieuse ; avec son poumon abîmé il vivait, au fond, en bravant toutes les lois de la médecine, mais une formidable volonté de vivre, un sentiment d’airain du devoir à accomplir le maintenait debout. — (Stefan Zweig, trad. Dominique Tassel, Le Monde d’hier, Gallimard, 2013, page 443)
- Les injures s’écrivent sur l’airain et les bienfaits sur le sable, on se souvient longtemps des injures et on oublie vite les bienfaits.
Dérivés
- âge d’airain (temps qu’on suppose avoir existé entre le siècle d’argent et le siècle de fer)
- ciel d’airain (temps sec et aride, pendant lequel il ne tombe ni pluie ni rosée)
- cœur d’airain (cœur dur et impitoyable)
- front d’airain
- loi d’airain
- regard d’airain (regard dur et concentré)
- siècle d’airain
Traductions
- Afrikaans : brons (af)
- Allemand : Bronze (de) féminin
- Anglais : bronze (en)
- Arabe marocain : البرونز (*)
- Breton : arem (br)
- Catalan : bronze (ca)
- Croate : kositrena bronca (hr)
- Danois : bronze (da)
- Espagnol : bronce (es)
- Espéranto : bronzo (eo)
- Finnois : vaski (fi), pronssi (fi)
- Frison : brûns (fy)
- Gaélique irlandais : cré-umha (ga)
- Gallois : efydd (cy)
- Gaulois : cassi- (*)
- Grec : μπρούτζος (el) brútzos masculin
- Hongrois : bronz (hu)
- Italien : bronzo (it)
- Latin : aes (la)
- Néerlandais : brons (nl)
- Occitan : bronze (oc), aram (oc)
- Papiamento : bròns (*)
- Portugais : bronze (pt)
- Russe : бронза (ru) bronza féminin
- Suédois : brons (sv)
- Tsolyáni : kámbekh (*) (pluriel : kámbeyal (*))
- Turc : tunç (tr), pirinç (tr)
Prononciation
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « airain »
Anagrammes
Voir aussi
- airain sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (airain), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Joseph-Marie-Rose Morisot, Vocabulaire des arts et métiers en ce qui concerne les constructions, volume V, Firmin Didot, Paris, 1814 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.