Schmiere

Allemand

Étymologie

Déverbal de schmieren (« enduire, lubrifier ») ; pour le sens théâtral au sens de « cabotiner, surjouer ».

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Schmiere die Schmieren
Accusatif die Schmiere die Schmieren
Génitif der Schmiere der Schmieren
Datif der Schmiere den Schmieren

Schmiere \ʃmiːʀə\ féminin

  1. Graisse, cambouis.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. (Théâtre) Théâtre de mauvais niveau.
    • Das mit dem Theater sei freilich ein Wagestück. Wenn das Haus auch ganz hübsch zustande käme, wie solle man eine anständige Truppe herbeiziehen? Und mit einer armseligen Schmiere werde man doch nicht zufrieden sein.  (Paul Heyse, Gegen den Strom)

Dérivés

  • schmierig  poisseux, gaulois, grossier »)
  • Schmierenkomödiant

Dérivés dans d’autres langues

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « Schmiere [ʃmiːʀə] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.