Passage

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Passage die Passagen
Accusatif die Passage die Passagen
Génitif der Passage der Passagen
Datif der Passage den Passagen

Passage \Prononciation ?\ féminin

  1. Passage, action d'aller d'un lieu à l'autre, de traverser un lieu.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Passage, chemin étroit reliant deux lieux.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. (Urbanisme) Passage, galerie piétonne couverte reliant deux rues.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  4. Passage, partie d'un texte.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  5. (Médecine) Passage, traversée d'un organe par une substance.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  6. (Transport) Traversée, trajet de longue distance.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  7. (Astronomie) Transit, passage d'un objet céleste entre l'observateur et un autre objet.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  8. (Équitation) Passage, sorte d'allure lente du cheval.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.