Liebe
: liebe
Allemand
Étymologie
- Du moyen haut-allemand liebe (« joie, affection »), du vieux haut allemand liob (« fortune, santé, joie »), du proto-germanique *leubą (« amour »), du proto-indo-européen *lubʰ- (« prendre du plaisir à »), degré zéro de *lewbʰ-, lui-même issu de l’indo-européen lubʰ-.[1]
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Liebe | die Lieben |
Accusatif | die Liebe | die Lieben |
Génitif | der Liebe | der Lieben |
Datif | der Liebe | den Lieben |
Liebe \ˈliː.bə\ féminin
- (Psychologie) Amour.
- Und konnte ich fürchten, daß diese unglückliche Liebe das kluge Klärchen so bald hinreißen würde? Ich muß es nun tragen, daß meine Tochter [...] — (Johann Wolfgang von Goethe, Egmont, 1787)
- Et pouvais-je imaginer que cet amour malheureux ferait bientôt fuir la prudente petite Klara ? Je dois endurer maintenant, le fait que ma fille [...]
Antonymes
Prononciation
- Allemagne : écouter « Liebe [ˈliː.bə] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « Liebe [Prononciation ?] »
Homophones
- liebe
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage (')
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.