Fräulein

Allemand

Étymologie

De Frau (« madame », « épouse ») suffixé par -lein, similaire à -le et -chen et servant à former les diminutifs.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif das Fräulein die Fräuleins
Accusatif das Fräulein die Fräuleins
Génitif des Fräuleins der Fräuleins
Datif dem Fräulein den Fräuleins

Fräulein \ˈfʀɔɪ̯.laɪ̯n\ neutre

  1. Mademoiselle.

Notes

  • Il a existé par le passé un Männlein qui a disparu comme son équivalent français damoiseau.
  • Aujourd’hui, sans ajouter le nom de famille de la personne à la suite du mot, il ne semble plus approprié d’utiliser ce terme pour s’adresser à une femme à moins qu’il ne s’agisse vraiment d’une enfant. Le mot ne semble même plus utilisé pour les serveuses d’après le Duden. (Frau und Fräulein in der Anrede.)

Dérivés dans d’autres langues

  • Espéranto:
    • fraŭlino : demoiselle, jeune fille non mariée.
    • fraŭlo : jeune homme non marié.

Prononciation

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.