Ablauf

Allemand

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en allemand. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Ablauf die Abläufe
Accusatif den Ablauf die Abläufe
Génitif des Ablaufs, Ablaufes der Abläufe
Datif dem Ablauf den Abläufen

Ablauf \Prononciation ?\ masculin

  1. Déroulement.
    • Der Ablauf der modernen Olympischen Spiele unterscheidet sich von demjenigen der Spiele der Antike.
      Le déroulement des Jeux olympiques modernes est différent de celui des Jeux de l’antiquité.
  2. Écoulement, élément de construction pour évacuer des liquides.
    • Wegen der starken Niederschläge wurde der Ablauf durch die Gewässer beschädigt.
      En raison des fortes précipitations, l’écoulement fut endommagé par les eaux.
  3. Écoulement, expiration d’un délai.
    • Die Bauarbeiten dürfen erst nach Ablauf der Rekursfrist beginnen.
      Les travaux de construction ne peuvent commencer qu’après expiration du délai de recours.

Prononciation

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.