難
Caractère
- Forme alternative : 难
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 1370.050
- Morobashi: 42128'
- Dae Jaweon: 1876.020
- Hanyu Da Zidian: 64108.050
Chinois
Dérivés
- 海难 (海難, hǎinàn) — catastrophe maritime
- 空难 (空難, kōngnàn) — catastrophe aérienne
- 苦难 (苦難, kǔnàn) — souffrance, misère
- 难保 (難保, nánbǎo) — ça n'est pas sûr, pas certain
- 难产 (難產, nánchǎn) — accouchement difficile
- 难得 (難得, nándé) — précieux, rare
- 难怪 (難怪, nánguài) — ça n'est pas étonnant, il n'y a rien d'étonnant que
- 难过 (難過, nánguò) — affligé
- 难免 (難免, nánmiǎn) — inévitable
- 难受 (難受, nánshòu) — souffrir
- 难听 (難聽, nántīng) — désagréable à entendre
- 难忘 (難忘, nánwàng) — inoubliable
- 难以 (難以, nányǐ) — difficile
- 灾难 (災難, zāinàn) — calamité
Prononciation
- mandarin \na̠n˧˥\, \na̠n˥˩\, \nu̯ɔ˧˥\
- Pinyin :
- EFEO : nan, nan, no
- Wade-Giles : nan², nan⁴, no²
- Yale : nán, nàn, nwó
- Zhuyin : ㄋㄢˊ,ㄋㄢˋ,ㄋㄨㄛˊ
- (Région à préciser) : écouter « 難 [?] »
- cantonais \Prononciation ?\
- hakka
- Pha̍k-fa-sṳ : nan
- Meixian, Guangdong : nan⁴
- mindong
- Bàng-uâ-cê : nâng
- minnan
- Pe̍h-ōe-jī : lān
- Chaozhou, peng'im : lang⁷
- wu
- Wiktionary : ne (T3)
- chinois médiéval \nɑnᴴ\
- chinois archaïque
Coréen
Sinogramme
難
- Hangeul : 난, 나
- Eumhun : 성할 나, 탈 나, 어려울 난
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : nan, na
- Romanisation McCune-Reischauer : nan, na
- Yale : nan, na
Japonais
Sinogramme
難
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Prononciation
- On’yomi : なん (nan)
- Kun’yomi : むずかしい (難しい, muzukashii), かたい (katai)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.