荒
Caractère
Étymologie graphique
Scène d’origine |
荒 | |
Petit sceau | Forme actuelle | |
- Type : spécification sémantique : Pour Wieger, la composition du caractère évoque la végétation (艸) qui disparaît (兦) sous l'eau du fleuve (巛), quand il est en crue.
- En réalité, tous les sens de 巟 sont à présent transférés sur son composé 荒. Il s'agit donc d'un composé à deux niveaux: les terres inondables (巟), qui par conséquent sont incultes, dans la catégorie cultivable (艸).
- Signification de base
- Terre inculte.
- Dérivation sémantique
- Terre inculte > Terre couverte de mauvaises herbes, terrains qui étaient aux frontières de l'empire >
- (espaces non délimités en 井) > Vaste > Excès > Dérèglement.
- Terre couverte d'herbes > Couvrir, ce qui sert à couvrir.
- Terre inculte > Défricher un terrain > Cultiver.
- Terre inculte > Terre stérile > Inculte, stérile >
- Stérile > Manque de récolte.
- Stérile > Vieilli, flétri, qui n'a plus de force > Vue trouble, voir confusément.
- Stérile > Inutile, oisif > Vain, faux, rendre inutile > Dissiper, disperser.
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
Classification
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 艸+ 6 trait(s) - Nombre total de traits : 12
- Codage informatique : Unicode : U+8352 - Big5 : AFEE - Cangjie : 廿卜女山 (TYVU) - Quatre coins : 44211
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi : 1031.080
- Morobashi : 30953
- Dae Jaweon : 1490.080
- Hanyu Da Zidian : 53209.020
Chinois
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \Prononciation ?\
- pinyin : huāng (huang1)
Coréen
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
荒 (황)
Japonais
Sinogramme
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
荒
Dérivés
- 荒仕事, arashigoto (« travail dur »)
- 荒れ狂う, arekuruu (« se déchaîner »)
- 荒廃, kōhai (« ruine »)
- 荒野, kōya (« friche, terre inculte »)
- 荒い, arai (« violent, sauvage, grossier »)
- 荒む, susamu (« dévaster, négliger »)
- 荒屋, aparaya (« maison délabrée »)
- 荒れる, areru (« être dur, orageux, être dévasté, être en colère, avoir la moutarde qui monte au nez »)
- 吹き荒ぶ, fukisusabu (« faire rage, se déchaîner »)
- 荒井, Arai (« Arai »)
- 荒川, Arakawa (« Arakawa »)
- 荒らす, arasu (« ravager, détruire, envahir, troller, spammer »)
Prononciation
- Go-on : こう (kō)
- Kan-on : こう (kō)
- Kun’yomi : あ (a), あら (ara), あば (aba), あばら (abara), すさ (susa)
- Nanori : ら (ra)
Références
- Dictionnaire des kanji japonais
- « 荒 », dans JMdict/EDICT, dictionnaire japonais-anglais, 1991-2019 → consulter cet ouvrage
- Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : 荒.
Vietnamien
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
荒 (hoang, hoăng)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.