Caractère

  • Étymologie : La ration () de grains ().
  • Forme alternative :

Classification

  • Rangement dans les dictionnaires : Clé : 米+ 12 trait(s) - Nombre total de traits : 18
  • Codage informatique : Unicode : U+7CE7 - Big5 : C2B3 - Cangjie : 火木日一土 (FDAMG) - Quatre coins : 96914

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 0913.070
  • Morobashi: 27132
  • Dae Jaweon: 1340.140
  • Hanyu Da Zidian: 53160.120

Chinois

Sinogramme

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

|liáng

Sinogramme

Simplifié
Traditionnel

liáng \li̯ɑŋ˧˥\ (traditionnel)

  1. Grain.
  2. Provisions.

Dérivés

  • 粮食 (糧食, liángshí)céréales, grains
  • 粮店 (糧店, liángdiàn)graineterie
  • 粮仓 (糧倉, liángcāng)grange, grenier
  • 粮多草广 (liáng duō cǎo guǎng) — (chengyu)
  • 粮尽援绝 (liáng jìn yuán jué) — (chengyu)

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen

Sinogramme

Références

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul

Japonais

Sinogramme

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Prononciation

  • On’yomi : りょう (ryō), ろう (rō)
  • Kun’yomi : かて (kate)

Vietnamien

Sinogramme

(lương)

Nom commun

(lương, équivalent de [1])

  1. Aliments, vivres[1].
  2. Solde, salaire, traitement (en argent ou en nature)[1].

Dérivés

Références

  1. 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica ou bien directement la page 389 du tome 1 sur Chunom.org
  2. 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica ou bien directement la page 301 du tome 2 sur Chunom.org
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.