может быть

Russe

Étymologie

Correspond littéralement au français peut-être, de может, troisième personne du présent du verbe мочь, « pouvoir », et быть, « être », et à l'anglais maybe (avec, pour ce dernier, les mêmes racines indo-européennes).

Locution adverbiale

может быть \ˈmoʐɨt ˈbɨtʲ\

  1. Peut-être.
    • Я, может быть, приду сегодня поздно.
      Peut-être j’arriverai tard aujourd’hui.
    • Ну, может быть, и так.
      Oui, peut-être, comme ça.
    • Может быть, ты, наконец, доделаешь свою работу?
      Peut-être qu’enfin, tu vas terminer ton travail ?
    • Может быть, а может и не быть.
      Peut-être que oui, peut-être que non.

не может быть \nʲɪ ˈmoʐɨt ˈbɨtʲ\

  1. Impossible, cela ne se peut pas. Littéralement : ceci ne peut être.
    • Да что вы говорите? Не может быть!
      Mais qu’est-ce que vous dites ? C’est impossible !
    • Этого не может быть!
      C’est impossible !

Prononciation

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.