à cheval donné, on ne regarde pas la bride

Français

Étymologie

Ce proverbe se trouve déjà en latin : Noli equi dentes inspicere donati!, « n’inspecte pas de trop près les dents d’un cheval donné », et est cité par Saint Jérôme (347 – 420) dans son commentaire de l’épître aux Éphésiens, ce qui explique qu’on le retrouve dans de nombreuses langues européennes.

Locution-phrase

à cheval donné, on ne regarde pas la bride \a ʃə.val dɔ.ne ɔ̃ nə ʁə.ɡaʁd(ə) pa la bʁid\

  1. Il faut se contenter de ce qu’on reçoit, ne pas critiquer ce qui est offert en cadeau.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Variantes

Traductions

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.