Marâtre et parâtre
La marâtre ou belle-mère d'une personne est la conjointe de son père quand celle-ci n’est pas sa mère. De même, le parâtre ou beau-père d'une personne est le conjoint de sa mère quand celui-ci n’est pas son père. Les termes « marâtre » et « parâtre » ont pris dans le langage courant une connotation péjorative, et on leur préfère donc les termes de « beau-père » et « belle-mère ». Marâtre est devenu synonyme de « mauvaise mère », y compris pour désigner une « mauvaise » mère biologique.
Pour les articles homonymes, voir Belle-mère et Beau-père.
Étymologie
« Marâtre » vient de l’ancien français marastre (belle-mère) issu du bas latin matrastra (seconde femme du père)[1]. Les belles-mères n’étant pas toujours tendres envers les enfants d’un premier mariage comme en témoigne le vers français médiéval De mauvaise marastre est l'amour moult petite, le terme « marâtre » est devenu synonyme de « mauvaise belle-mère »[2]. Marâtre est également devenu synonyme de « mauvaise mère » pour désigner le cas échéant la mère biologique[1]. Le droit civil moderne préfère les termes de « belle-mère » et « beau-père », moins péjorativement connotés, pour désigner les « parents par alliance » ou « alliés »[3].
La marâtre dans les contes
Dans les contes, la marâtre est en général présentée comme une mauvaise belle-mère, voire une méchante belle-mère comme dans Blanche-Neige ou Cendrillon et encore dans Les Malheurs de Sophie. Par extension et par la signification péjorative du suffixe français -âtre (comme dans noirâtre), marâtre est devenu synonyme de « mauvaise mère », y compris pour désigner la mère biologique.
Avant qu'elle ne devienne un personnage emblématique des contes de fées, tout en noirceur, l'équivalent de la sorcière, voire de l'ogre ou du diable, on trouve la marâtre, au XVIe siècle, dans certains contes merveilleux de Straparola (par exemple dans Blanchebelle et le Serpent ou Lancelot, roi de Provins) puis, dans la première moitié du siècle suivant, dans ceux de Basile (par exemple dans Nennillo et Nennella, dont l'introduction constitue une mise en garde contre les belles-mères).
Parâtre dans les contes
Toujours dans les contes, il est encore rare de trouver aujourd'hui un parâtre (méchant beau-père), mais il en existe pourtant un, même plusieurs. Comme par exemple en 2018, R.J.P Toreille, auteur du conte de fée Éléonore, publié à Le Lys Bleu Édition met en scène un méchant qui est un parâtre.
Pour approfondir
Essais
- Catherine Audibert, Le Complexe de la marâtre : Être belle-mère dans une famille recomposée, Paris, Payot, , 170 p. (ISBN 978-2-228-89902-4, notice BnF no FRBNF39232600)
- Michel Moral et Marie-Luce Iovane-Chesneau, Belle-mère ou marâtre : Quels rôles pour la femme du père ?, Paris, L'Archipel, coll. « Archipsy », , 229 p. (ISBN 978-2-8098-0025-8, notice BnF no FRBNF41240635)
- Dominique Devedeux, Au secours, je suis une marâtre !, Paris, Michalon, , 156 p. (ISBN 978-2-84186-534-5, notice BnF no FRBNF42199501)
Fiction
- (es) Mario Vargas Llosa, Elogio de la madrastra, Buenos Aires, Emecé, coll. « Grandes novelistas », , 201 p. (ISBN 978-950-04-0790-8, notice BnF no FRBNF35031227)
- Mario Vargas Llosa (trad. Albert Bensoussan), Éloge de la marâtre [« Elogio de la madrastra »], Paris, Gallimard, , 200 p. (ISBN 978-2-07-071808-5, notice BnF no FRBNF35074394)
Articles connexes
Notes et références
- Définitions lexicographiques et étymologiques de « marâtre » dans le Trésor de la langue française informatisé, sur le site du Centre national de ressources textuelles et lexicales
- Définition de marâtre dans Pathologies verbales ou Lésions de certains mots dans le cours de l'usage d'Émile Littré
- Lexique des termes juridiques, Dalloz, , 24e éd. [détail des éditions] (lire en ligne), article « Beau-père, belle-mère »
- Portail de la société
- Portail des contes et fables
- Portail de la littérature
- Portail du droit français