Le Rêveur du Never Never

Le Rêveur du Never Never est le septième épisode de la série en bande dessinée La Jeunesse de Picsou, écrite par l'auteur américain Keno Don Rosa. Cet épisode met en scène Balthazar Picsou dans le désert australien, sur une période allant de 1893 à 1896.

Le Rêveur du Never Never
7e épisode de la série La Jeunesse de Picsou
Auteur Keno Don Rosa

Personnages principaux Balthazar Picsou
Lieu de l’action Australie
Époque de l’action 1890

Pays Danemark
Titre original I näbbdjurets drömspår
Autres titres The Dreamtime Duck of the Never Never
Éditeur Egmont
Première publication 1993
Nb. de pages 15
Albums de la série

Synopsis

Au château Mc Picsou, Fergus Mc Picsou et John Mc Picsou discutent des activités de Balthazar. Celui-ci est actuellement à l'autre bout du monde, en Australie, où nous le rejoignons. Il explore le continent à la recherche d'or. Par hasard, il rencontre un chaman aborigène, Jabiru, achevant un Walkabout à travers le pays et cherchant des indices sur le temps du rêve. Tous deux affronteront un dangereux bandit.

Pendant ce temps, ils pénétrent dans une grotte habitée par les ancêtres du chaman, renfermant une énorme opale. Sur les parois, une fresque raconte un mythe dont l'histoire, inachevée, prédit les péripéties que Picsou va vivre dans les minutes qui suivent. En effet, celui-ci se voit piégé par le bandit qui vole l'opale. Puis, une fois le bandit rattrapé, survient une violente inondation (correspondant au bunyip du mythe).

Après maintes péripéties, qui manquent à Picsou de lui faire perdre son premier sou à tout jamais, celui-ci parvient à remettre la pierre à sa place. Les augures que l'indigène recherche dévoilent alors une partie de l'avenir, et pousse le prospecteur à retourner dans le nord de l'Amérique, où se produisent les aurores boréales, dans le Yukon.

Fiche technique

  • Code de l'histoire : D 92314[1].
  • Titre Original : The Dreamtime Duck of the Never Never
  • Titre français : Le rêveur du Never Never
  • Scénario : Don Rosa
  • Dessin : Don Rosa
  • Editeur : Gladstone Publishing aux États-Unis
  • Éditeur : Egmont[2]
  • 15 pages
  • Premières publications : Anders And & Co n°1993-24 (Danemark), Kalle Anka & C:o (Suède) et Donald Duck & Co.
  • Première publication au Royaume-Uni : Mickey and Friends (Fleetway) n° 1993-25)
  • Première publication aux États-Unis : Uncle Scrooge n°291, .
  • Première publication en France : Picsou Magazine n°279, 1995.

Références à Carl Barks

À deux reprises il est inscrit D.U.C.K. de manière dissimulée : sur la couverture (dans les pattes du chameau) et dans la toute première case, sur la plume. Ceci est un message de Don Rosa signifiant Dedicated to Uncle Carl from Keno. Keno étant le premier prénom de Don Rosa, Carl désignant Carl Barks et Duck étant le nom de famille de Donald.

Sur l'univers établi par Don Rosa

Cet épisode montre la bonté du jeune Picsou, qui décide de laisser une grosse opale dans une des grottes ancestrales des indigènes, alors qu'elle aurait pu le rendre riche facilement. Cette bonne action est ultérieurement accompagnée d'un cadeau de remerciement de la nature, une part de son destin lui étant révélée. Cette partie est utile pour appuyer sur l'honnêteté naturelle de Picsou, qui faillira quelques années plus tard.

Voir aussi

Notes et références

  1. (en) Base INDUCKS : D 92314The Dreamtime Duck of the Never Never
  2. Don Rosa, « Foreword » [Avant-propos], dans The Life and Times of Scrooge McDuck, Gemstone Publishing, 2005, (ISBN 0911903968), page 4 : « At that point, my publisher, Egmont, interceded and volunteered me for the project » (« À ce moment-là, mon éditeur, Egmont, intercéda et me proposa pour le projet [d'écrire la biographie dessinée de Picsou] »).

Liens internes

Lien externe

  • Portail de la bande dessinée
  • Portail sur Disney
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.