Grebo (langue)
Le grebo ou grébo est un continuum linguistique de langues kru parlée principalement au Liberia et aussi en Côte d’Ivoire. En Côte d’Ivoire, les variantes du continuum linguistique grebo sont généralement appelées « kroumen » et classées comme des langues séparées.
Grebo Kréébo | ||
Pays | Côte d’Ivoire, Libéria | |
---|---|---|
Nombre de locuteurs | 265 000[1] | |
Classification par famille | ||
|
||
Codes de langue | ||
ISO 639-2 | grb | |
ISO 639-3 | grb |
|
IETF | grb | |
Linguasphere | 95-ABA-l
|
|
Glottolog | greb1256 | |
Écriture
Le grebo est étudié et analysé par les Européens et Américains dès le XIXe siècle. Les premiers ouvrages définissant un orthographe et alphabet grebo sont publiés par John Leighton Wilson en 1838 et 1839. Cet alphabet suit les recommandations de John Pickering pour l’écriture des langues amérindiennes et est utilisé bien qu’il ne représente pas distinctement tous les sons du grebo[2].
John Payne, avec les conseils de John Gottlieb Aueur, utilise l’alphabet de Lepsius dans ses ouvrages[3].
John Gottlieb Auer publie une grammaire grebo en 1870 avec son propre alphabet. Cet alphabet est repris et adapté par Gordon Innes dans son dictionnaire greb publié en 1967, utilisant notamment les lettres ɛ, ŋ et ɔ contrairement à Auer[4].
a | b | d | e | ḛ | ɛ | f | g | gb | gy | h | hl | hm | hn | hw | i | k | kp | ky | l | m | n | ny | ŋ | ŋm | ŋw | o | o̰ | ɔ | p | s | t | u | w | y |
Un alphabet grebo est défini par Matthew Carlton en 1984 et utilisé dans son dictionnaire grebo de 1985[5].
a | b | ch | d | e | eh | f | gb | h | i | j | k | kp | l | m | n | ngm | ny | o | or | p | r | s | t | u | w |
Carlton indique le ton haut en précédant la syllabe d’un guillemet haut ‹ ˮ › et le ton bas en précédant la syllabe d’un deux-points ‹ ꞉ ›.
La Grebo Literacy Association publie avec la Liberia Bible Translation and Literacy Organization (LIBTRALO) un ouvrage d’apprentissage de la lecture et de l’écriture du grebo, avec un nouvel alphabet, en 1997[7].
Notes et références
- Ethnologue [grb].
- Payne 1860, p. 5.
- Hasselbring et Johnson 2002, p. 12.
- Innes 1967, p. 1–2.
- Hartell 1993, p. 184.
- Hartell 1993, p. 182.
- Grebo Literacy Association 1997.
Bibliographie
- (en) Matthew Carlton, Orthography construction,
- (en) Matthew Carlton, Grebo dictionary,
- (grb + en) Grebo Literacy Association, Bä chen klépo Win slélɛ̀ lkee chlechlɛ̀ = Let’s learn how to read and write Grebo, Monrovia, Liberia Bible Translation and Literacy Organization (LIBTRALO) et Grebo Literacy Association,
- Rhonda L. Hartell, Alphabets de langues africaines, Dakar, BREDA (UNESCO) et Summer Institute of Linguistics, (OCLC 29327453, présentation en ligne, lire en ligne)
- (en) Sue Hasselbring et Eric Johnson, A sociolinguistic survey of the Grebo language area of Liberia, SIL, coll. « SIL Electronic Survey Reports » (no 2002-074), (présentation en ligne, lire en ligne)
- (en) Gordon Innes, A introduction to the Grebo language, School of Oriental and African Studies, University of London,
- (en) Gordon Innes, A Grebo–English dictionary, Cambridge University Press, coll. « West African language monograph series » (no 6), , 131 p. (ISBN 978-0-521-07366-0 et 978-0-521-15516-8, présentation en ligne, lire en ligne)
- (en) John Payne, A dictionary of the Grebo language, Philadelphie, E.O. Jenkins, (lire en ligne)
- (en) John Leighton Wilson, A dictionary of the Grebo language in two parts, Fair Hope, Cape Palmas, ABFC Mission, (lire en ligne)
Voir aussi
Liens externes
- (en) Fiche langue du grebo
[grb]
dans la base de données linguistique Ethnologue. - (en) Fiche langue du grebo
[greb1256]
dans la base de données linguistique Glottolog. - (en) Sources d'information sur le grebo sur le site de l'OLAC.
- Portail des langues
- Portail du Liberia