Bijogo (langue)

Le bijogo ou bijago est une langue parlée dans l'archipel des Bijagos en la Guinée-Bissau[1],[2].

Pour les articles homonymes, voir Bijago.

Bijogo
Bijago
Pays Guinée-Bissau
Région archipel des Bijagos
Classification par famille
Codes de langue
ISO 639-3 bjg
Glottolog bijo1239

Dialectologie

Guillaume Segerer distingue 4 dialectes pour le bijogo[3] :

D’autres dialectes parlés sur Formosa et Galinhas (en) sont supposés exister mais n’ont pas été suffisamment documentés.

À l’exception du kamona, les plupart des dialectes sont mutuellement intelligibles. L’exception pour kamona provient de l’isolement de ce dialecte, parlé sur les îles du Nord, sans beaucoup de contact avec les autres îles. La différence porte essentiellement au niveau du vocabulaire[3].

À l’intérieur d’un même dialecte, des variations locales, propres à chaque île sont également présentes[3].

Particularité

Le dialecte kajoko est l’un des rares au monde à utiliser une consonne linguo-labiale, la consonne occlusive linguo-labiale sonore [d̼], dans son système sonore de base[4].

Famille de langues

En 1971, J. David Sapir (en) classe le bijogo comme un isolat au sein de la famille atlantique[5].

Cependant, Guillaume Segerer montre que cela est principalement dû à des changements sonores non reconnus, et que le bijago est en fait proche des langues bak. Par exemple, les cognats suivants en bijago et jola-kasa (une langue bak) sont tout à fait réguliers, mais n’avaient pas été identifiés auparavant[6].

GloseBijogoJola-kasa
têtebufu-kow
œilji-cil

Phonologie

Les tableaux présentent les consonnes[7] et les voyelles[8] du bijogo.

Voyelles

Antérieure Postérieure
Fermée i [i] u [u]
Mi-fermée e [e] o [o]
Mi-ouverte ɛ [ɛ] ɔ [ɔ]
Ouverte a [a]

Consonnes

LabialesDentalesRétrofl.PalatalesVélairesLab-vél.
Sourdep [p]t [t]ʈ [ʈ]s [s]k [k]kp [kp]
Sonoresb [b]d [d]j [j]ɡ [ɡ]ɡb [ɡb]
Nasalesm [m]n [n]ɲ [ɲ]ŋ [ŋ]
Spirantesr [r]y [y]w [w]

Les parlers de Canhabaque et d’Orango-Uni utilisent aussi la consonne occlusive apico-labiale voisée (occlusion faite entre la pointe de la langue et la lèvre supérieure, parfois notée  bd ) ou les parlers d’Orango-Uni et Caravela utilisent la consonne fricative bilabiale voisée [β][9].

Lexique

Noms bijogos des plantes et des animaux selon Guillaume Segerer[1]:

Arbres

françaisbijogo (sg. / pl.)
Acacia albidaemudu / kumudu, kamudu / ŋamudu
Acacia sp.kajauti / ŋajauti
Alchornea cordifoliaɛsumbe / kusumbe
Alstonia congensiskɛnsum / ŋaɛnsum
Anisophilea laurineanodokoɲ / ndokoɲ
Annona senegalensis ?ɛbɔnjɔ / kɔbɔnjɔ
Anthostema senegalenseŋobede / mbede (= kabede ?)
Antiaris africanakaʈupa / ŋaʈupa
baobab, Adansonia digitatauato / ŋaato
cajou, Anacardium occidentale ; pomme-cajoukaaji / ŋaaji
Cassia occidentalis ?nasaanɔk / nsaanɔk
citronnier, citronninjam / ɲinjam, ɛnjam / kɔnjam
Cnestis ferruginea ?, Cnestis corniculata ?nɔrɔgɔ / nrɔgɔ
Dialium guineenseɛpado / kɔpado
Drepanocarpus lunatus ?kakeben / ŋakeben
Fagara xanthoxyloidesɛraaɲa / kɔraaɲa
ficus étrangleur ?ɛpɛnjɛ / kɔpɛnjɛ
fromager, Ceiba pentandrakɔkpɛɲ / ŋakpɛɲ
Garcinia polyantha ?uʈokodo / ŋaʈokodo
Hibiscus tiliaceus ?ɛpayinʈa / kɔpayinʈa
Jatropha curcas ?kunseeru / ŋanseeru
Landolphia heudelotiieyindɔni / kuyindɔni
Landolphia sp.ɛatano / kɔatano
légumineuse sp.ɛsankadakɔ / kɔsankadakɔ
Lonchocarpus sericeuskapantanka / ŋapantanka
manglier, Avicennia africanauba / ŋaba
manguier, manguemango / kɔmango (kr)
mimosa pourpre, Parkia biglobosa, Albizia ferruginea ?uɲandɔ / ŋaɲandɔ
Ocimum gratissimum ?koona / ŋaona
palétuvier sp.nɛʈikiʈiki / nʈikiʈiki
palétuvier, Rhizophora sp.kɔdɛga / ŋadɛga
palmier à huile, Elaeis guineensiseara / uara ~ kɔara
papayer, Carica papayamantɛga / komantɛga (kr?)
Parinari macrophyllaurɔdɔ / ŋarɔdɔ
Phoenix reclinataɛpɔnrɔ / kɔpɔnrɔ
Piliostigma reticulatum ?ɛpanʈambo / kɔpanʈambo
Pterocarpus erinaceuskunikan / ŋanikan
Spondias mombinugaw / ŋagaw
Vitex doniana ?udumbu / ŋadumbu

Oiseaux

françaisbijogo (sg. / pl.)
aigle pêcheur, Haliaeetus vocifereagogo / koagogo
aigrette dimorphekakpara kaʈikɔ / ŋakpara ŋaʈikɔ
aigrette garzettekakpara / ŋakpara
amarante commun, Lagonosticta senegalanɔʈɔj / nʈɔj
anhinga d'Afrique, Anhinga rufa ?kaseepu / ŋaseepu
calao sp., Tockus fasciatus semifasciatus ?karaga / ŋaraga
canard sp., oie d'Egypte, Plectropterus gambensis ?nataaka / ntaaka
chouette ?, hulotte ?kakod / ŋakod
corbeau pie, Corvus albusɛpaɲa / kɔpaɲa
courlis, Numenius sp.ekeke / kokeke
épervier ?janʈinʈ / kɔjanʈinʈ
faucon, milan ?napaakura / mpakura
flamand rose, Phoenicopterus ruberŋuranka / muranka
grand cormoran, Phalacrocorax carboŋoɲae / moɲae
héron sp., cigogne ?kaage / ŋaage
hibou sp.jurukuʈe / kujurukuʈe
hibou sp.kurusa / ŋarusa (kr)
hirondelle sp.nakpa / nkpa
hirondelle, Hirundo rusticanaagbere / ɲaagbere
ibis sacré, Threskiornis aethiopicusŋubiido / mubiido
ibis sp., Bostrychia hagedashkaak / ŋaak
pélican, Pelecanus rufescenskadan / ŋadan
perroquetɛdampakaj / kɔdampakaj
pic sp.nɔkɔnkɔnki / nkɔnkɔnki
pigeon vert ?nunkurunde / nkurunde
pigeon vert, Treron australis ?ekoronʈonʈo / kokoronʈonʈo
pintade, Numida meleagrissɔɔka / kɔsɔɔka (kr)
sterneɛkɔɔdɛ / kɔkɔɔdɛ, sakɔda / kɔsakɔda
tisserin sp.ɛja / uja
tourterelle sp.kanɛkpɔ / ŋanɛkpɔ
tourterelle sp.nunkunde / nkunde ~ ɲunkunde
vautour palmiste, Gypohierax angolensiskabaguŋ / ŋabaguŋ
vautour sp., Gyps bengalensiskankoron / ŋankoron

Poissons

françaisbijogo (sg. / pl.)
aiguillekabɔtɔ / ŋabɔtɔ, kansurɛ /ŋansurɛ
barracudabeokuda / kobeokuda (kr), ebooʈi / ibooʈi
capitaine ?ŋuntunrɔ / muntunrɔ
carangue, Caranx hipposɛdannɛ / kɔdannɛ
carpe rouge, Lethrinus atlanticus ?nakantan / nkantan
daurade sp. ?niʈibaago / nʈibaago
diodon ?jasaka / kɔjasaka
Ethmalosa dorsalis ?kasambanʈ / ŋasambanʈ
Johnius elongatuskakarat / ŋakarat
maquereau-bonite, Scomberomorus tritor (syn. Cybium tritor)ŋaanɛ / maanɛ
muletɛrɔ / irɔ
pagreɛgantan / kɔgantan, nagantan / ngantan, ŋɔgantan / mɔgantan
poisson globe sp. ?ekema / kokema
poisson-chat, mâchoironegbere / kogbere
poisson-sciekaɛnsum / ŋaɛnsum
Polydactylus quadrifilisedog / kodog
Pomadasys jubeliniɛsɛsɔk / usɛsɔk
Rachycentron canadum ?napago / mpago
raie guitarekasapay / ŋasapay
raie pastenaguenagbara / ngbara
rémoranadagumpa / ndagumpa
requin marteaujanʈanʈa / kojanʈanʈa
requin sp.ɛbut / kubut
requin sp. ?tankogboŋ / kɔtankogboŋ
requin-marteau ?nekpenu / nkpenu
requin-tigreŋusitakɔ / musitakɔ
sardine sp.kaoro / ŋaoro
st-pierre sp. ?noʈongo / nʈongo
tarponeero ~ eoro / koero
turbot ?kamarɔk / ŋamarɔk

Notes et références

Sources

  • (en) Kenneth S., Olson, D. William Reiman, Fernando Sabio et Filipe Alberto da Silva, « The voiced linguolabial plosive in Kajoko », Proceedings from the Annual Meeting of the Chicago Linguistic Society, vol. 45, no 1, , p. 519-530 (lire en ligne)
  • (en) J. David Sapir, « West Atlantic: An inventory of the languages, their noun class systems and consonant alternation », dans Linguistics in Sub-Saharan Africa, De Gruyter Mouton, , 45–112 p. (DOI 10.1515/9783111562520-005)
  • Guillaume Segerer, Description de la langue bijogo (Guinée Bissau), (lire en ligne [PDF])
  • Guillaume Segerer, La langue bijogo de Bubaque (Guinée Bissau), Louvain, Paris, Éditions Peeters, coll. « Afrique et langage » (no 3), (lire en ligne [PDF])
  • Guillaume Segerer, « "Isolates" in "Atlantic" », dans Workshop « Language Isolates in Africa »], 3-4 décembre 2010, Lyon, (présentation en ligne)

Voir aussi

Articles connexes

Liens externes

  • Portail des langues
  • Portail de la Guinée-Bissau
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.