Aila Meriluoto

Aila Meriluoto, née le à Pieksämäki et morte le à Helsinki, est une poétesse, traductrice et écrivaine finlandaise. Elle est la poétesse la plus célèbre de l'après-guerre en Finlande[1].

Biographie

Née et élevée à Pieksämäki, elle grandit une famille d'enseignants et fait des études de littérature et d'histoire des arts à l'Université d'Helsinki[2]. Sa mère n'apprécie pas vraiment la voie choisie par sa fille[3].

En 1946, elle publie Lasimaalaus, son premier recueil de poèmes qui le pouvoir érotique de l'inspiration et est un grand succès critique[2]. L'ouvrage est réédité huit fois et vendu à plus de 20 000 exemplaires dans son pays d'origine à une époque où la littérature prospère pour faire oublier les horreurs de la guerre[4]. Dans ses poèmes, elle donne à la féminité une dimension mythique à travers les personnages d'une fille, d'une reine et d'une sorcière[4].

Sairas tyttö tanssii, la suite de Lasimaalaus, est publiée en 1952 et est plus audacieux dans son développement[4]. C'est l'un des derniers recueils de poèmes écrit dans la pure tradition finlandaise, à un moment où une guerre se déclenche entre les partisans du traditionalisme et la nouvelle génération[4].

Dans les années 1960, elle publie Pahat unet (1958) puis Portaat (1963), des recueils qui s'inspirent du modernisme finno-suédois. Partie vivre en Suède en 1962, elle traduit en finnois l'ouvrage Aniaran de Harry Martinson et publie quatre nouveaux recueils : Asumattomiin, Tuoddaris, Silmämitta et Elämästä. Elle retourne en Finlande en 1974 à la mort de son père[4]. La même année, elle écrit une biographie de Lauri Viita, son ex-mari et père de ses quatre enfants[5]. Elle y raconte aussi leur mariage tumultueux[5].

À partir de cette période, l'imagerie de ses poèmes se diversifie, le rythme s'enrichit et l'éloquence augmente. Tout au long de sa carrière, elle est très influencée dans la dimension et la structure de ses poèmes par Rainer Maria Rilke[4].

En 1996, elle publie Vaarallista kokea inspiré de ses propres journaux intimes où elle parle ouvertement de ses relations avec les autres dont un prêtre marié[6].

En plus de la poésie, Aila Meriluoto écrit des ouvrages pour la jeunesse dont Peter-Peter et le plus célèbre d'entre eux, écrit pendant son exil suédois, Pommorommo, est une mélange de réalisme et de fantaisie[4]. Elle est également traductrice depuis l'allemand et a traduit les œuvres de Maria Rilke mais aussi de Johann Wolfgang von Goethe[6], William Shakespeare et Emily Dickinson[7].

Elle a, au cours de sa carrière, publiée pas moins de 30 livres dont son journal, couvrant les années 1975 à 2004[6].

Elle meurt le 21 octobre 2019 dans une maison de retraite d'Helsinki à l'âge de 95 ans[6].

Distinctions

Au cours de sa carrière, Aila Mariluoto a reçu plusieurs prix dont[8] :

Hommages

Son histoire avec Lauri Viita est le thème central du film Putoavia enkeleitä en 2008, avec Elina Knihtilä dans le rôle de Meriluoto[9].

En 2010, Panu Rajala publie une biographie de l'autrice intitulée Lasinkirkas, hullunrohkea: Aila Meriluodon elämästä ja runoudesta[10].

Références

  1. (en-GB) « Leaving War Behind », sur Nordic Women's Literature, (consulté le )
  2. (en-GB) « Meriluoto, Aila », sur Nordic Women's Literature (consulté le )
  3. (fi) « "Äidin mielestä minusta tuli runoilija, kun löin pääni vauvana" – Aila Meriluoto », sur yle.fi (consulté le )
  4. (fi) « Meriluoto, Aila (1924-2019) », sur kansallisbiografia.fi (consulté le )
  5. (fi) « Runoilija Aila Meriluoto on kuollut », sur Ilta Sanomat, (consulté le )
  6. (fi) « Aila Meriluoto on kuollut 95-vuotiaana – tästä me hänet muistamme », sur Seura.fi, (consulté le )
  7. (fi) « Tällaisena Pro Finlandiallakin palkittu Aila Meriluoto muistetaan – kirjailija Panu Rajala muistelee rakasta taiteilijaystäväänsä: "Siinä oli harvinaisen sisukas ja selviytymiskykyinen nainen" », sur mtvuutiset.fi, (consulté le )
  8. (fi) « Meriluoto, Aila », sur www.kirjasampo.fi (consulté le )
  9. Putoavia enkeleitä (lire en ligne)
  10. (fi) « Elämäkerran kirjoittaja Panu Rajala: "Aila Meriluoto oli sodanjälkeisen nuoruuden elämäntahdon tulkki" – Esikoiskokoelma Lasimaalaus kuvaa nuorison halua mennä eteenpäin ja unohtaa sota », sur www.satakunnankansa.fi (consulté le )

Liens externes

  • Portail de la poésie
  • Portail de la Finlande
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.