toucher la corde sensible
Français
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Locution verbale
toucher la corde sensible
NB : L'extrait suivant de L'école des Robinsons de Jules Verne semble indiquer que l'expression pourrait avoir un sens concret :
Peut-être Miss Phina avait-elle le cœur un peu gros, mais son parti était bien pris de ne rien dire. Ce fut alors que William W. Kolderup, sans regarder Godfrey, s’approcha du piano :
« Phina, dit-il gravement, il ne faut jamais rester sur la “sensible !” ». Et, de son gros doigt qui s’abattit verticalement sur une des touches, il fit résonner un «la» naturel.
Synonymes
- toucher là où cela fait mal
- toucher une corde sensible
- remuer le couteau dans la plaie
Traductions
- Allemand : den wunden Punkt berühren (de) (toucher le point blessé)
- Anglais : hit a (raw) nerve (en) (toucher un nerf (saignant)) ; strike a nerve (en) ; touch a nerve (en)
- Espagnol : tocar la fibra sensible (es) (toucher la fibre sensible)
- Néerlandais : een gevoelige snaar raken (nl) (toucher la corde sensible)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.