stráž

Voir aussi : straż

Tchèque

Étymologie

Apparenté au polonais straż, au serbo-croate straža, au russe et bulgare стража, stráža, сторож, stórož (« un garde »), du vieux slave стража, stráža ancien déverbal du verbe vieux slave qui a donné střežit (« garder, surveiller »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif stráž stráže
Vocatif stráži stráže
Accusatif stráž stráže
Génitif stráže stráží
Locatif stráži strážích
Datif stráži strážím
Instrumental stráží strážemi

stráž \Prononciation ?\ féminin

  1. Garde, surveillance.

Apparentés étymologiques

→ voir střežit

Dérivés

Références

  • Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
  • Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.