recusar

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Du latin recusare.

Verbe

recusar

  1. Récuser.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Catalan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Du latin recusare.

Verbe

recusar [rəkuˈza], [rekuˈzaɾ] (voir la conjugaison)

  1. Récuser.

Prononciation

Espagnol

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Du latin recusare.

Verbe

recusar \rekuˈsaɾ\ (voir la conjugaison)

  1. Récuser.

Occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Du latin recusare.

Verbe

recusar [rekyˈza] (graphie normalisée) (voir la conjugaison)

  1. Récuser.

Prononciation

  • France (Béarn) : écouter « recusar »

Références

Portugais

Étymologie

Du latin recusare.

Verbe

recusar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Récuser.

Vocabulaire apparenté par le sens

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.