L'Inspecteur Harry (Dirty Harry) est un film américain de Don Siegel, sorti en 1971.

Répliques

L'inspecteur Harry

Hin hin ! Je sais ce que tu penses : "C'est six fois qu'il a tiré ou c'est cinq seulement ?". Si tu veux savoir, dans tout ce bordel j'ai pas très bien compté non plus. Mais c'est un 44 Magnum, le plus puissant soufflant qu'il y ait au monde, un calibre à vous arracher toute la cervelle. Tu dois te poser qu'une question : "Est-ce que je tente ma chance ?" Vas-y, tu la tentes ou pas ?
  • (en) Ah Ah, I know what you're thinking. 'Did he fire six shots or only five?' Well, to tell you the truth, in all this excitement I've kinda lost track myself. But being this is a .44 Magnum, the most powerful handgun in the world, and would blow your head clean off, you've got to ask yourself one question: 'Do I feel lucky?' Well, do ya, punk?
  • Clint Eastwood, L'Inspecteur Harry (1971), écrit par Harry Julian Fink, Rita M. Fink, Dean Riesner (trad. SDI Media Group)
Alors vous voyez pourquoi on m'appelle Harry "Le Charognard" ?... On me colle tous les sales boulots du secteur...
  • (en) Now you know why I'm called Dirty Harry...Every dirty job that comes along.
  • Clint Eastwood, L'Inspecteur Harry (1971), écrit par Harry Julian Fink, Rita M. Fink, Dean Riesner (trad. SDI Media Group)

Dialogues

De Georgio, Gonzales, Callahan

De Georgio : À cause d'un trait de caractère de notre ami : il n'a pas de préférences. Il déteste tout le monde : les juifs, les métèques, les englishs, les irlandais, les négros, les chinetoques, les japs...Faites vot'choix.

Gonzales : Et qu'est-ce qu'il pense des mexicains ?
De Georgio : Il va vous le dire.

Callahan : Les pires de tous les métèques.
  • (en) De Georgio : That's one thing about our Harry. doesn't play favorites. Harry hates everybody : limeys, micks, hebes, dagos, niggers, honkies, chinks. You name it.
    Gonzales : How does he feel about mexicans ?
    De Georgio : Ask him !
    Callahan : Especially spics.
  • Clint Eastwood, L'Inspecteur Harry (1971), écrit par Harry Julian Fink, Rita M. Fink, Dean Riesner (trad. SDI Media Group)

Le Maire, Callahan

Callahan : Quand je vois un adulte du sexe masculin courir derrière une femelle avec l'intention évidente de la violer, je le descends avant. C'est ma politique.
Le Maire : L'intention ? Elle restait à établir.
Callahan : Quand un gars à poil court derrière une fille la queue en l'air et un couteau de boucher à la main, c'est drôle...j'ai peine à croire qu'il est en train de quêter pour la Croix Rouge.

  • (en)

    Callahan : When an adult male is chasing female with intent to commit rape, I shoot the bastard. That's my policy.
    Le Maire : Intent ? How do you establish that ?
    Callahan : When a naked man is chasing a woman in an alley with a knife and hard-on... I figure he isn't out collecting for the Red Cross.

  • Clint Eastwood, L'Inspecteur Harry (1971), écrit par Harry Julian Fink, Rita M. Fink, Dean Riesner (trad. SDI Media Group)
  • Citation choisie pour le 19 janvier 2011.


Cet article est issu de Wikiquote. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.