Solomon Smulewitz

Shlomo Smulewitz, également connu sous le nom de Solomon Small (Pinsk, - New York, )[1] est un acteur, chanteur-compositeur et badkhn yiddish. Particulièrement actif dans les années 1900 et 1910, il crée un équivalent yiddish aux chansons populaires américaines.

Biographie

Né à Pinsk ou Minsk suivant les différentes sources, toutes deux alors dans l’Empire russe, aujourd'hui en Biélorussie, Shlomo Smulewitz émigre aux États-Unis en 1889. Il enregistre pour Victor et Zonophone principalement, mais aussi pour UHD&C et Columbia Records.

Œuvre

Avec plus de 150 chansons, il est le plus prolifique des chanteurs-compositeurs yiddish. Il avait pour modèle Eliakum Zunser (1836-1913)[2].

A la différence des chanteurs en yiddish qui l'ont précédé, et qui étaient des chanteurs de rue, S. Smulewitz a bénéficié de la diffusion qu'apportaient les maisons de disques. On possède de lui une grande quantité d'enregistrements de ses propres compositions, la plus connue actuellement étant A brivele der mamen (« Une lettre à Maman », 1907), surnommée « la chanson des immigrants ». Il a aussi composé beaucoup de kale bazetzn, pièces destinées à faire pleurer la fiancée pendant un mariage. Elle raconte l'histoire d'une mère que son fils émigré aux Etats-Unis a oubliée ; elle lui demande seulement de lui écrire une lettre, mais il néglige de le faire[3]. Pour Irene Heskes, il est le musicien yiddish le plus doué pour l'innovation et il a laissé une œuvre importante. Il était un excellent interprète de ses propres chansons et a adapté les airs yiddish aux chansons populaires en anglais. Il écrivit aussi pour beaucoup d'autres interprètes[4]. Son répertoire traduit la vie des immigrés juifs avec leur cortège de déceptions[5].

Notes et références

  1. « Solomon Smulewitz (Small) (1868-1943) »
  2. Henry Sapoznik, Klezmer! : Jewish Music from Old World to Our World, Shirmer Trade, (présentation en ligne)
  3. (en) William Everett et Paul Laird, The Cambridge Companion of the Musical, (présentation en ligne), p; 62-64 (la chanson est citée intégralement en anglais)
  4. (en) Irene Heskes, Passport to Jewish Music : Its History, Traditions, and Culture, Greenwood Publishing Group, (présentation en ligne)
  5. Frans C. Lemaire, Le Destin juif et la musique : Trois mille ans d'histoire, Fayard, (présentation en ligne)

Liens externes

  • Portail de la Biélorussie
  • Portail des États-Unis
  • Portail de la musique
  • Portail de la culture juive et du judaïsme
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.