Odonymie en Islande

Cet article traite des conventions de l'odonymie en Islande.

Généralités

En général, dans un même quartier, les noms de rues sont construits de la manière suivante :

  • la première partie de chaque nom permet un classement alphabétique et fait référence à un thème commun (généralement lié à la nature) ;
  • la deuxième partie est une terminaison commune à toutes les voies du quartier. Cette terminaison peut être reprise dans le nom du quartier : par exemple, si toutes les voies se terminent par -salir (salles, couloir), le quartier en lui-même peut être appelé Salahverfi (quartier des salles).

Certains anciens quartiers ne suivent pas cette convention, particulièrement pour l'ordre alphabétique. Il existe également d'autres exceptions.

Terminaisons courantes

  • -ás (crête)
  • -bakki (berge)
  • -barð (quai)
  • -baugur (bague)
  • -berg (rocher)
  • -borg (ville, tertre)
  • -borgir (villes, tertres)
  • -braut (piste)
  • -brekka (falaise)
  • -brún (quai)
  • -bryggja (jetée)
  • -búð (métairie)
  • -byggð (village)
  • -bær (ferme, ville)
  • -endi (fin)
  • -fell (mont)
  • -flöt (prairie)
  • -garðar (jardins)
  • -garður (jardin)
  • -gata (rue)
  • -geisli (rayon)
  • -gerði (haie)
  • -gil (canyon)
  • -grandi (isthme)
  • -grund (sol)
  • -hagi (pâturage)
  • -háls (crête)
  • -heiði (lande)
  • -heimar (mondes)
  • -hjalli (terrasse)
  • -hlíð (coteau)
  • -holt (colline, forêt)
  • -hólar (éminence)
  • -hólmi (îlot)
  • -hraun (lave)
  • -hús (maisons)
  • -hvammur (vallon)
  • -hvarf (varve)
  • -hylur (étang)
  • -hæð (mont)
  • -höfði (cap)
  • -kinn (flanc de montagne)
  • -klöpp (rocher)
  • -kór (chœur)
  • -kvísl (fourche de rivière)
  • -land (terrain)
  • -leiti (colline)
  • -lind (source)
  • -lundur (bosquet)
  • -melur (lit de gravier)
  • -móar (lande)
  • -múli (cap)
  • -mýri (marais)
  • -nes (promontoire)
  • -rimi (crête)
  • -salir (salles)
  • -sel (pavillon)
  • -síða (côté)
  • -slóð (chemin)
  • -smári (trèfle)
  • -skjól (abri)
  • -skógar (bois)
  • -stekkur (bosquet)
  • -stígur (chemin)
  • -stræti (rue)
  • -strönd (côte)
  • -teigur (petite prairie)
  • -tröð (chemin)
  • -tunga (langue de terre)
  • -tún (prairie)
  • -vangur (clairière)
  • -vegur (route)
  • -vellir (champ)
  • -vogur (baie)
  • -vík (baie)
  • -vör (débarcadère)

Exemple

Salahverfi est un quartier récent de Kópavogur, une ville située au sud-ouest de Reykjavik. Il possède une rue principale, Salavegur (la « route des salles »), de laquelle partent des impasses ordonnées suivant l'ordre alphabétique suivant :

  • Ársalir (salles de la rivière)
  • Björtusalir (salles de la luminosité)
  • Blásalir (salles du bleu)
  • Dynsalir (salles du tonnerre)
  • Fensalir (salles du marais)
  • Forsalir (salles de l'entrée)
  • Glósalir (salles de la lueur)
  • Goðasalir (salles des dieux)
  • Hásalir (salles de la hauteur)
  • Hlynsalir (salles de l'érable)
  • Jórsalir (salles de Jor, ancien nom pour Jérusalem)
  • Jötunsalir (salles des Géants)
  • Logasalir (salles de la flamme)
  • Lómasalir (salles des garçons)
  • Miðsalir (salles du milieu)
  • Rjúpnasalir (salles des lagopèdes)
  • Roðasalir (salles de la rougeur)
  • Skjólsalir (salles de l'abri)
  • Sólarsalir (salles du soleil)
  • Straumsalir (salles du courant)
  • Suðursalir (salles du sud)

Voir aussi

  • Portail de la route
  • Portail de l’Islande
  • Portail des langues germaniques
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.