Misa Criolla

La Misa Criolla (messe créole), La Messe créole est une œuvre musicale pour solistes, chœur et orchestre, de nature religieuse et folklorique, créée par le musicien argentin Ariel Ramírez (1921-2010).

Misa Criolla


Genre messe
Nb. de mouvements 5
Musique Ariel Ramírez
Texte Liturgie catholique
Traduction et adaptation :
Antonio Osvaldo Catena (es)
Jesús Gabriel Segade
Alejandro Mayol (es)
Langue originale espagnol
Durée approximative 25 minutes environ
Dates de composition 1964
Création 1965
Interprètes Los Fronterizos

L'œuvre a été composée et enregistrée en 1964 et publiée sous forme d'album en 1965, avec le groupe folklorique Los Fronterizos.

Cette messe comporte les 5 parties habituelles de la liturgie catholique (Kyrie, Gloria, Credo, Sanctus, Agnus Dei). Le texte est en espagnol (et non en latin, à la suite du Concile Vatican II qui a permis l'expression de leur foi aux chrétiens de tous pays dans leur langue, les langues indigènes allant du Quechua et l'Aymará au nord, au Mapuche au sud).

Le choix de mélodies, de rythmes et d'instruments issus du large folklore résultant du métissage des ethnies désignées ci-dessus, avec les ethnies européennes, rend l'œuvre plus vivante, moins austère, plus proche, du public auquel elle s'adresse. Selon certains, elle aurait en effet été suggérée à Ariel Ramirez par les regrets d'amis prêtres (Alejandro Mayol (es)) qui désespéraient de voir le peuple participer activement à sa messe : comment mieux louer Dieu qu'avec ses propres rythmes, ses instruments et dans sa langue ? Selon d'autres sources, Ramirez en 1952 à Francfort aurait appris l'histoire d'Elisabeth et Regina Brückner, deux sœurs allemandes qui auraient soutenus clandestinement des prisonniers juifs en camp nazi. L'idée de cette messe lui serait alors venue en remerciement : la Misa Criolla leur est dédiée.

Trois prêtres ont opéré la traduction des textes :

  • le père Antonio Osvaldo Catena, ami d'enfance de Ramirez, président de la conférence épiscopale sud-américaine,
  • le père Jesús Gabriel Segade, qui a fait les arrangements des chœurs et dirigé ces mêmes chœurs lors de la 1re représentation (la Cantoría de la Basílica del Socorro (es)),
  • et le père Alejandro. Le père Alejandro a aussi composé d'autres œuvres populaires et une Passion selon Saint Jean, où ces rythmes sont repris. Alejandro Mayol, le "père Alejandro" était proche de Vatican II, c'était le "prêtre du peuple". Il avait une émission à la TV et avait enregistré des disques pour la jeunesse.

Les 5 parties :

  • Kyrie – Vidala baguala (blues argentin)
  • Gloria – Carnavalito Yaravi (rythme très ancien proche de la langue Quechua. Rythme de prière)
  • Credo – Chacarera trunca (cousine lointaine de la valse)
  • Sanctus – Carnaval cochabambino (rythme très enlevé, caractéristique des processions indigènes des Andes lors des carnavals et de la fête de la Saint-Jean)
  • Agnus Dei – Estilo

L'album sur lequel cette messe a été gravée est sorti en 1964, chanté par la Chorale Los Fronterizos. Il comporte une autre œuvre d'Ariel Ramirez, la Navidad nuestra, qui comporte une célèbre mélodie, sur le titre La peregrinacion, qui a été reprise par de nombreux artistes, tels Jaime Torres ou Gilles Dreu (avec son succès sous le titre d'Alouette, dont les paroles en français n'ont pas de rapport avec le sujet original).

Il existe une version remixée, Misa Criola de Fuego (1982), ainsi qu'une interprétation par Mercedes Sosa (2000). La Misa a aussi été chantée, entre autres, par la chorale de la Communauté du Chemin Neuf en 1999 ou Jose Carreras en 1989.

[Il faut noter que les textes en espagnol ci-dessus n'existent pas dans la liturgie (cf. Instruction "De Musica Sacra", Vatican, § 21), et sont donc absents de cette œuvre???].

Cette messe a eu la chance de ne pas être dans la ligne de mire des intégristes et d'avoir bénéficié de protection dans le haut-clergé, chance que n'a pas eue la Misa Campesina Nicaragüense de Carlos Mejía Godoy, qui a été mise à l'index car trop proche de la théologie de la libération. Il existe d'autres messes sud-américaines (Salvadore, etc).

  • Portail de la musique
  • Portail du catholicisme
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.